In the dim light of the lamp, the thick rope of her hair glowed as if it were gold, and he hated to see her wrap the long stretch in circles at the base of her neck.
A la tenue luz de la lámpara, la gruesa cuerda de cabello relucía como si fuera de oro, y odió verla enrollar la larga extensión en círculos en la base de su nuca.
'You may have noticed that this stretch of the river is tidal,' Plautius continued. 'And if you look close to the far bank you can see that Caratacus has been laying submerged obstacles on the river bed.
– Quizás hayáis notado que este tramo del río es de régimen de marea -continuó diciendo Plautio-, y si os fijáis en la otra orilla veréis que Carataco ha estado colocando obstáculos sumergidos en el lecho del río.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Or stretch out my hand, touch Coffeen's face, act as if I had understood his story (although I hadn't), and then go resolutely to the kitchen and brew some tea or, better still, two cups of lime blossom infusion.
¿Alargar mi mano y tocar el rostro de Coffeen y decirle con mi mirada que había entendido la historia (cosa absolutamente falsa) y después encaminarme con pasos seguros a la cocina y preparar un té o mejor un par de tilas?
He remembered the advice she gave him the first time they drove a stretch of road in Texas and saw a white wooden cross along the road.
Recordaba el consejo que le había dado ella la primera vez que, al recorrer un tramo de la carretera de Texas, habían visto a un lado del camino una cruz de madera blanca.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
having a Mullen burst index of not less than 3,7 kPa·m2/g and a stretch factor of more than 4,5 % in the cross direction and of more than 2 % in the machine direction;
que tenga un índice de estallido Mullen superior o igual a 3,7 kPa·m2/g y un alargamiento superior al 4,5 % en la dirección transversal y al 2 % en la dirección longitudinal de la máquina;
Linear distortions may occur on forms that were sent in by fax (during fax transmissions pictures often become stretched).
Las distorsiones lineales pueden ocurrir en formularios que fueron enviados por fax (durante las transmisiones por fax las imágenes frecuentemente se estiran).
Sometimes he got excited and banged the table, or stood up, and sitting there we watched him grow, stretching to exaggerated heights, like an ogre, an ogre to whom we were bound by his generosity and our lack of money.
A veces se excitaba y daba golpes en la mesa o se levantaba y nosotros, sentados, lo veíamos crecer, estirarse de forma desmesurada, como un ogro, un ogro al que estábamos atados por su generosidad y por nuestra falta de dinero.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes