about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Marquez put his suit in a bag and changed into sweatpants and a warm-up jacket.
Márquez metió su traje en una bolsa y se enfundó un chándal.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Or at the German embassy in Moscow, in a Chanel suit, with two Russian poets in her retinue, declaiming on Bulgakov and the (incomparable) beauty of Russian rivers in the fall, before the winter frosts.
O en la embajada alemana en Moscú, con trajes de Chanel y dos poetas rusos por banda, disertando sobre Bulgákov y sobre la belleza (¡incomparable!) de los ríos rusos en otoño, antes de las heladas invernales.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Opens the Scanner Settings dialog box where you can select the scanning parameters that best suit your printed documents.
Abre el cuadro de diálogo Configuración de escáner, donde puede seleccionar los parámetros de digitalización que mejor se adapten a sus documentos impresos.
FormReader 6.5FormReader 6.5
rmReader 6.5
FormReader 6.
© 2005 ABBYY
rmReader 6.5
FormReader 6.
© 2005 ABBYY
Rehv was wearing a standard-issue black suit about which there was nothing standard.
Rehv llevaba puesto un traje negro convencional en el que no había nada de convencional.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
More of the deadly particles are en route, so don't leave shelter today without your radiation suit!"
En route hacia nosotros vienen más de estas mortíferas partículas, así es que ¡no salga de su refugio sin su traje anti-radiación!".
Totally encapsulating chemical protective suit
Traje de protección química totalmente encapsulante
© Copyright IPIECA
© Copyright IPIECA
She'd tried to couch an ungainly body in a tentlike suit of brown tweed, but the angles and corners showed through.
Trataba de ocultar su desgarbado cuerpo en un traje marrón de paño inglés con forma de tienda de campaña, pero los ángulos y líneas rectas se destacaban a través.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
And what he liked most, what made him cry and roll laughing in the grass, was that Parzival sometimes rode (my hereditary office is the shield) wearing his madman's garb under his suit of armor.
Y lo que más le gustó, lo que lo hizo llorar y retorcerse de risa, tirado sobre la hierba, fue que Parsifal en ocasiones cabalgaba (mi estilo es la profesión del escudo) llevando bajo su armadura su vestimenta de loco.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
The night draped itself around him like an ill-fitting suit.
La noche envolvió al teniente Brown como un traje que no se ajusta a la talla.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Juan de Dios Martinez was wearing a gray suit, slightly wrinkled, and a dark green tie.
Juan de Dios Martínez llevaba un traje gris, un poco arrugado, y una corbata verde oscuro.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
I watched him sip his drink and followed suit.
Le vi dar un sorbito a su bebida y yo seguí su ejemplo.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
At seven-thirty showered and dressed in a dove-gray suit, white shirt, and green tie, he went down to breakfast.
A las siete y media, duchado y ya vestido con un traje gris perla, camisa blanca y corbata verde, bajó a desayunar.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Sometimes, especially at night, he wore a trench coat over the suit.
En ocasiones, sobre todo de noche, encima del traje se ponía una gabardina.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Then, suppose he files a defamation suit?
Imaginemos que nos demanda por difamación.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
His black suit seemed tailored to a narrow waist and he had a languid, feline appearance.
Su traje negro parecía hecho a medida para ajustarse a una cintura estrecha y tenía un aspecto lánguido, felino.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

protective suit
traje de protección
three-piece suit
terno
suit of armour
armadura
sweat suit
chándal
diving suit
traje de buzo

Word forms

suit

noun
SingularPlural
Common casesuitsuits
Possessive casesuit'ssuits'

suit

verb
Basic forms
Pastsuited
Imperativesuit
Present Participle (Participle I)suiting
Past Participle (Participle II)suited
Present Indefinite, Active Voice
I suitwe suit
you suityou suit
he/she/it suitsthey suit
Present Continuous, Active Voice
I am suitingwe are suiting
you are suitingyou are suiting
he/she/it is suitingthey are suiting
Present Perfect, Active Voice
I have suitedwe have suited
you have suitedyou have suited
he/she/it has suitedthey have suited
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been suitingwe have been suiting
you have been suitingyou have been suiting
he/she/it has been suitingthey have been suiting
Past Indefinite, Active Voice
I suitedwe suited
you suitedyou suited
he/she/it suitedthey suited
Past Continuous, Active Voice
I was suitingwe were suiting
you were suitingyou were suiting
he/she/it was suitingthey were suiting
Past Perfect, Active Voice
I had suitedwe had suited
you had suitedyou had suited
he/she/it had suitedthey had suited
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been suitingwe had been suiting
you had been suitingyou had been suiting
he/she/it had been suitingthey had been suiting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will suitwe shall/will suit
you will suityou will suit
he/she/it will suitthey will suit
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be suitingwe shall/will be suiting
you will be suitingyou will be suiting
he/she/it will be suitingthey will be suiting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have suitedwe shall/will have suited
you will have suitedyou will have suited
he/she/it will have suitedthey will have suited
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been suitingwe shall/will have been suiting
you will have been suitingyou will have been suiting
he/she/it will have been suitingthey will have been suiting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would suitwe should/would suit
you would suityou would suit
he/she/it would suitthey would suit
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be suitingwe should/would be suiting
you would be suitingyou would be suiting
he/she/it would be suitingthey would be suiting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have suitedwe should/would have suited
you would have suitedyou would have suited
he/she/it would have suitedthey would have suited
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been suitingwe should/would have been suiting
you would have been suitingyou would have been suiting
he/she/it would have been suitingthey would have been suiting
Present Indefinite, Passive Voice
I am suitedwe are suited
you are suitedyou are suited
he/she/it is suitedthey are suited
Present Continuous, Passive Voice
I am being suitedwe are being suited
you are being suitedyou are being suited
he/she/it is being suitedthey are being suited
Present Perfect, Passive Voice
I have been suitedwe have been suited
you have been suitedyou have been suited
he/she/it has been suitedthey have been suited
Past Indefinite, Passive Voice
I was suitedwe were suited
you were suitedyou were suited
he/she/it was suitedthey were suited
Past Continuous, Passive Voice
I was being suitedwe were being suited
you were being suitedyou were being suited
he/she/it was being suitedthey were being suited
Past Perfect, Passive Voice
I had been suitedwe had been suited
you had been suitedyou had been suited
he/she/it had been suitedthey had been suited
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be suitedwe shall/will be suited
you will be suitedyou will be suited
he/she/it will be suitedthey will be suited
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been suitedwe shall/will have been suited
you will have been suitedyou will have been suited
he/she/it will have been suitedthey will have been suited