about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Persons who are required to handle EU classified information should, on first taking up their duties and periodically thereafter, be made aware of:
Las personas que tengan que tratar información clasificada de la UE deberán tener conocimiento, en el momento de asumir sus tareas y periódicamente con posterioridad, de lo siguiente:
However, a Member State may make provision for a review one year after a new operating licence has been granted and every five years thereafter.
No obstante, los Estados miembros podrán disponer una revisión un año después de la concesión de una nueva licencia de explotación y posteriormente cada cinco años.
The licence shall be issued immediately thereafter.
Una vez efectuada esta comprobación, la licencia se expedirá de inmediato.
Follow up was performed annually from 1993 to 1998 and thereafter biennially until 2001 when the study was concluded due to the considerable decrease in the study population.
Se realizó un seguimiento anual de los pacientes de 1993 a 1998. y cada 2 años hasta 2001. año en que la población decreció de forma importante y se dio por terminado el estudio.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
The contracting authority may, thereafter, complete the services itself, or conclude any other contract with a third party, for the account of the consultant.
Posteriormente, la Autoridad Contratante podrá terminar las obras por su cuenta o celebrar cualquier otro contrato con un tercero por cuenta del consultor.
If the Friday is not a working day, they shall be issued on the first working day thereafter.
Si ese viernes no fuera día hábil, se expedirán el primer día hábil siguiente.
licences shall be valid from their date of issue within the meaning of Article 21 (1) of Regulation (EEC) No 3719/88 to 30 June thereafter;
el certificado será válido a partir del día de su expedición, en el sentido del apartado 1 del artículo 21 del Reglamento (CEE) n° 3719/88, hasta el 30 de junio siguiente;
The Commission shall publish its conclusions in a report, for the first time not later than 27 October 2004 and thereafter every two years.
La Comisión publicará sus conclusiones en un informe, la primera vez a más tardar el 27 de octubre de 2004 y, a partir de entonces, cada dos años.
The notification must be completed in one of the official languages of the European Community.This language will thereafter be the language of the proceedings for all notifying parties.
La notificación deberá realizarse en una de las lenguas oficiales de la Comunidad Europea, que en adelante será considerada lengua de procedimiento por lo que respecta a las partes notificantes.
Individual weights of animals should be determined and recorded shortly before the test substance is applied, weekly thereafter, and at death;
El peso de cada animal debe determinarse y anotarse poco antes de la aplicación de la sustancia y, después de la misma, una vez por semana y en el momento de su muerte;
Unless otherwise decided by the Council, on a proposal from the Commission, this exemption shall apply for a further period of five years and may be continued for five years thereafter.
Salvo disposición en contrario del Consejo, a propuesta de la Comisión, esta exclusión se prorrogará por un nuevo período de cinco años y podrá prorrogarse por otros cinco años más.
Data were collected retrospectively for the first 47 patients (1981 to 1995) and prospectively thereafter for the remaining 73 patients.
Los datos de 47 pacientes se recogieron retrospectivamente desde 1981 a 1995, y de forma prospectiva en los 73 restantes.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Thereafter, meetings of the Commission shall be held at the headquarters, unless the Commission decides otherwise.
Las reuniones posteriores de la Comisión se celebrarán en la sede, a no ser que la Comisión adopte otras disposiciones.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!