Examples from texts
"Tom isn't a bad hand, now, at explaining Scripture, I'll dare swear," said St. Clare. "Tom has a natural genius for religion.– Tom n’est pas un mauvais commentateur, j’en jurerais, reprit Saint-Clair; il a de nature un certain génie religieux.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
"I always have supposed," said Miss Ophelia, "that you, all of you, approved of these things, and thought them right – according to Scripture."– J’avais toujours supposé, dit miss Ophélia, que vous autres gens du Sud approuviez ces choses, et les croyiez justifiées par la sainte Écriture.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
If we suffer with him, we shall also reign, Scripture says; but, if we deny Him, he also will deny us.Si nous souffrons avec lui, nous régnerons aussi, l’Écriture le dit: mais si nous le renions, lui aussi nous reniera.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
But when he begins to put on a long face, and snuffle, and quote Scripture, I incline to think he isn't much better than he should be."Mais si un homme, au contraire, prenant une mine hypocrite, s’en vient d’un ton cafard me citer l’Écriture, je le soupçonne aussitôt de n’être pas à beaucoup près aussi saint qu’il voudrait le paraître.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
He had just noticed that, instead of studying her Scripture history, the child was reading the " Gazette de France," lying on the table.Il venait de s'apercevoir que la petite, par-dessus son histoire sainte, lisait la Gazette de France, traînant sur la table.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
Often, in the midst of my pleasure a sudden horror seized me; I heard the name of Henriette uttered by a voice above me, like that in the Scriptures, demanding: "Cain, where is thy brother Abel?"Souvent, au milieu de mes joies, une soudaine douleur me glaçait, j’entendais le nom d’Henriette prononcé par une voix d’en haut comme le: — "Caïn, où est Abel" de l’Ecriture.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
scripture
noun
Singular | Plural | |
Common case | scripture | scriptures |
Possessive case | scripture's | scriptures' |