about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Just then a low roll of drums announced the arrival of the President and other officials of the Chamber.
Mais un roulement assourdi de tambours annonça l’arrivée du président et du bureau.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
She rose and began to slowly dress herself, in anticipation of the arrival of Suzanne, who was to come and assist her with her bridal toilet.
Elle se leva, puis s'habilla lentement, en attendant Suzanne qui devait venir l'aider à faire sa toilette de mariée.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Two men, one from each party, were now sent for the three captives, and we sat waiting their arrival.
Deux hommes de chaque troupe furent envoyés pour ramener les trois captives, et nous restâmes assis attendant leur arrivée.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
We were relieved at length from all doubts by the arrival of some early market men, who had met such a man as our guide far up the river, and riding a mule at full gallop.
Nos doutes furent enfin levés par quelques hommes arrivant pour le marché; ils avaient rencontré notre homme beaucoup plus haut, le long de la rivière, menant la mule au triple galop….
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
One morning as we left the breakfast table, about a month after my arrival, the countess took me by the arm, darted through an iron gate which led into the vineyard, and dragged me hastily among the vines.
Un mois environ après mon arrivée un matin, en sortant de déjeuner, la comtesse me prit le bras, se sauva par une porte à claire-voie qui donnait dans le verger, et m’entraîna vivement dans les vignes.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Effective shooting can be experienced by those with physical limits in their lower limbs and, with the arrival of compound bows, by those with physical limits in upper body function as well.
Ceux qui ont des limitations physiques au niveau des membres inférieurs peuvent tirer en situation réelle mais aussi, avec l'arrivée des arcs à poulies, ceux avec des limitations physique aux membres supérieurs.
© FITA
www.archery.org 18.08.2011
© FITA
www.archery.org 18.08.2011
Since Laveuve was dead, of what use was it for him to kill time and perambulate the pavements pending the arrival of six o'clock?
À quoi bon, puisque Laveuve était mort ? À quoi bon tuer le temps, battre le pavé pour attendre six heures ?
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
In summer time there were endless saunters through the woods of the environs, pending the arrival of night, which handed Paris over to their predatory designs.
C’était l’été, des flâneries sans fin, au travers des bois de la banlieue, en attendant la nuit, qui livrait Paris à leur dévastation.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Upon arrival in the laboratory, amphipods should be adjusted from the ambient salinity to this salinity, by changing the salinity in the holding container at a rate no greater than 5 g/(kg/d).
A leur arrivée au laboratoire, les amphipodes devraient passer de la salinité ambiante à ce degré de salinité; à cette fin, on ajuste la salinité du récipient de détention à raison d'au plus 5 g/(kg/d).
© Ministre des Approvisionnements et Services Canada 1993
© Minister of Supply and Services Canada 1993
Although regulatory bodies will provide information on what is required to practise a profession or a trade, most regulatory bodies are not set up to assess foreign credentials prior to your arrival in Canada.
Les associations et ordres professionnels peuvent vous renseigner sur ce qui est requis pour exercer une profession, mais ils ne sont généralement pas en mesure d'évaluer les diplômes étrangers avant votre arrivée au Canada.
© 1990-2010 Canadian Information Centre for International Credentials
Citing the arrival of strong enemy reinforcements facing and flanking Army Group Centre, Hitler now, on 30 July, cancelled the Supplement to Directive No.33.
Invoquant l'arrivée de puissants renforts ennemis face au groupe centre et sur ses flancs, Hitler se décida le 30 juillet à annuler le supplément à la directive n° 33.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
movement of goods from means of transport on arrival to storage chamber;
Mouvements de la marchandise du moyen de transport à l'arrivée à la chambre de stockage.
'(a) permit the notification referred to in points (a) and (b) of paragraph 1 to be effected as soon as the arrival of the goods becomes imminent;',
« a) permettre que la communication visée au paragraphe 1 points a) et b) soit faite dès que l'arrivée des marchandises est devenue imminente; »
The office of destination shall keep the transit accompanying document and, using the 'Arrival advice message', notify the office of departure of the arrival of the goods on the day they are presented at the office of destination.
Le bureau de destination conserve le document d'accompagnement transit, informe le bureau de départ de l'arrivée des marchandises, le jour même de leur présentation au bureau de destination, au moyen du message 'avis d'arrivée'.
It isn't the departure of prayers that I don't understand; it's their arrival."
Ce n’est pas le départ des prières que je ne comprends pas, c’est leur arrivée.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

arrival station
gare d'arrivée
time of arrival
heure d'arrivée
port of arrival
port d'arrivée
first arrival
première arrivée
late arrival
retardataire

Word forms

arrival

noun
SingularPlural
Common casearrivalarrivals
Possessive casearrival'sarrivals'