about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

I had expected a big barricade with barbed wire and entrenchments.
Je m’attendais à voir une grande palissade toute hérissée de fils de fer et de tranchées.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Whenever we let the horses go we had to pull up sharp for a digging party or a stretch of barbed wire.
Dès que nous laissions courir nos chevaux, il nous fallait aussitôt les arrêter net devant une équipe creusant des tranchées ou installant des fils de fer barbelés.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
I look through the loophole, and discern in the misty and pallid atmosphere expanded by the meteor the rows of stakes and even the thin lines of barbed wire which cross and recross between the posts.
Je regarde au créneau. Je distingue, dans la vaporeuse atmosphère blafarde qu’a épandue le météore, les piquets rangés et même les lignes ténues des fils de fer barbelés qui s’entrecroisent d’un piquet à l’autre.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
There were sentries at the gate and massive concentric circles of barbed wire through which we passed under an arch that was let down like a portcullis at nightfall.
Des sentinelles veillaient, et nous passâmes sous un arc formé de cercles massifs et concentriques de fils de fer barbelés que l’on abaissait la nuit comme un pont-levis.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
They pulled him in again, with his face scratched by barbed wire, his hands bleeding, with heavy clods of mud in the folds of his clothes, and stinking of death.
On l’a rentré, les joues égratignées aux ronces des fils de fer, les mains sanglantes, avec de lourdes mottes de boue dans les plis de ses vêtements et puant la mort.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
With the storming of the squat militia building and the destruction of the Communard barbed-wire factory.
Avec la prise du bâtiment trapu de la milice et la destruction de l'usine de barbelés La Communarde.
Makine, Andrei / Once Upon The River LoveMakine, Andrei / Au temps du fleuve Amour
Au temps du fleuve Amour
Makine, Andrei
© 1994 by Editions du Felin
Once Upon The River Love
Makine, Andrei
© 1998 by Geoffrey Strachan
© 1994 by Editions du Felin
'It was not easy to get beyond the barbed-wire entanglements which surrounded Neuburg - yes, even across the river.
J’eus de la difficulté à franchir les réseaux de fil de fer barbelé qui entouraient Neubourg, au-delà de la rivière.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Love for love's sake had, I think, simply been forgotten – had atrophied in the bloodbath of the war, been garroted by the barbed-wire entanglements of the nearby camp, frozen by the breath of the Arctic.
Aimer pour aimer a été, je crois, tout simplement oublié – atrophié dans la saignée de la guerre, étranglé par les barbelés du camp tout proche, glacé par le souffle arctique.
Makine, Andrei / Once Upon The River LoveMakine, Andrei / Au temps du fleuve Amour
Au temps du fleuve Amour
Makine, Andrei
© 1994 by Editions du Felin
Once Upon The River Love
Makine, Andrei
© 1998 by Geoffrey Strachan
© 1994 by Editions du Felin
It was as if its immense weight had become entangled in the innumerable lines of barbed-wire fencing stretched across its path.
On aurait dit que son poids immense s'était embrouillé dans les innombrables rangs des barbelés tendus sur son parcours.
Makine, Andrei / Once Upon The River LoveMakine, Andrei / Au temps du fleuve Amour
Au temps du fleuve Amour
Makine, Andrei
© 1994 by Editions du Felin
Once Upon The River Love
Makine, Andrei
© 1998 by Geoffrey Strachan
© 1994 by Editions du Felin

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

barbed wire fence
haie de barbelés