Examples from texts
The trial judge held that while the respondent worked in the construction business, ...he would be away from home during the week and would return on the weekend whenever possible.Le juge de première instance a dit qu'à l'époque où l'intimé travaillait dans la construction, [traduction] ... il n'était pas à la maison pendant la semaine et y retournait si possible la fin de semaine.http://www.canlii.org/en/ 28.10.2011http://www.canlii.org/en/ 28.10.2011
A longing to be off harassed him, a craving to be away from these people, to hear no more of their talking, jests, and laughter.Une envie de partir le harcelait, une envie de n'être plus au milieu de ces gens, de ne plus les entendre causer, plaisanter et rire.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
His beauty was still sleeping, and as he only intended to be away a quarter of an hour, he did not inform him of his proposed walk.Son mignon dormant encore, il ne l’avertit pas de sa promenade, se promettant de ne prendre l’air que pendant un petit quart d’heure.Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
Olympe, who went with her to the front door, vainly tried to ascertain where she was going and how long she would be away.Olympe, qui l'accompagnait, essayait vainement de savoir où elle allait et combien de jours elle resterait absente.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
“No,” I said. I had never in my life wanted to be away from a place as badly as I did now.Non, avouai-je, n'ayant jamais autant eu envie de fuir un lieu de toute ma vie.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerHosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulLes cerfs-volants de KaboulHosseini, KhaledThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
Have we only got to be away for a time for us not to count any more?Il suffit qu’on soit pas là pendant un temps pour qu’on ne compte plus ?Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
But one more pang, and I trust your recollections on this painful subject will be done away.»Encore un effort, mon enfant, encore une épreuve à soutenir, et j’ai la confiance que la blessure que je rouvre sera bientôt guérie, et que nous ne reviendrons plus sur ce douloureux sujet.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
Children who might well have lived were taken from their mothers, the only nurses whose milk would have nourished them, to be carted away and to die for lack of proper nutriment.De même qu’on les avait mal semés, mal moissonnés, les tous petits allaient être mal nourris. Et de là venait le déchet monstrueux, les enfants nés viables et qu’on tuait, en les enlevant à la mère, la seule nourrice dont le lait faisait vivre.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
Are characters to be whispered away like this?Des caractères comme celui-là doivent-ils être en butte à des insinuations pareilles ?Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquitesLe magasin d'antiquitesDickens, CharlesThe Old Curiosity ShopDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
But I'm going to busy myself about him this very afternoon, and I really hope that he will be fetched away this evening."Mais je vais m’occuper de son affaire dès cet après-midi et j’espère bien que, ce soir, on viendra le chercher. »Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
And then the figs would be thrown away, there would be no further possibility of crime, the black world would in all prudence keep silent.Et les figues seraient jetées, il n’y aurait plus de crime possible, le monde noir ferait le silence.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
Roland replied: "Our best friend, monsieur, but a fanatic for Paris; never to be got away from the boulevard.Roland déclara: Le meilleur, Monsieur, mais un Parisien enragé; il ne quitte pas le boulevard.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
At times, when the clouds were inky black, when the bending trees cracked, and the grass lay limp beneath the downpour like the hair of a drowned woman, he all but ceased to breathe, and seemed to be passing away, shattered by the hurricane.A certaines heures de nuages d'encre, lorsque les arbres tordus craquaient, que la terre laissait traîner ses herbes sous l'averse comme des cheveux de noyée, il perdait jusqu'au souffle, il trépassait, battu lui-même par l'ouragan.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
" The peace which we desire would be farther away than ever, and the liberty for which we hope would have ceased to exist."La paix désirée resterait plus lointaine que jamais et la liberté espérée aurait cessé d'exister.Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenneEnseignements psychologiques de la guerre européenneLe Bon, Gustave© 1915, by Ernest Flammarion.The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
He had to be led away and watched for fear of some fresh misfortune.On l’écarta, il fallut l’emmener de la ferme, dans la crainte de quelque nouveau malheur.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!