Examples from texts
The heads of other pillars could be descried around, and these the cleft seemed to be reaching, for little slits branched out in all directions.D’autres piliers s’indiquaient aux alentours, que la lézarde paraissait aussi gagner, par des fendillements ramifiés en tous sens.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
This year we branched out further into social sector businesses.Durant l'exercice écoulé, la Société a continué de diversifier ses activités dans les secteurs sociaux.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 12/7/2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 12/7/2010
Make an appointment with your branch to flesh out your project and receive a tailored offer.Prenez rendez-vous en agence afin de développer votre projet et de recevoir une offre sur mesure.© 2010 ING Belgium SA/NVhttp://www.ing.be/ 15.10.2009
As they looked up they saw the branches standing out against the blue of the sky with the delicacy of guipure.En levant la tête, on ne voyait que des branches se détachant sur la nappe bleue du ciel, avec une légèreté de guipure.Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
It was principally covered with oaks, which, as is usual in the American forests, grew to a great height without throwing out a branch, and then arched in a dense and rich foliage.Elle était principalement couverte de chênes qui, comme on le voit d’ordinaire dans les forêts d’Amérique, s’élevaient à une grande hauteur sans projeter une seule branche, formant à leur cime une voûte de riche et épais feuillage.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
He now spent hours in gazing at the verdant bough: he would have liked to see it grow, expand, and throw out its branches to his very bed.Maintenant, il passait des heures à regarder la branche verte; il aurait voulu la voir pousser, la voir s'épanouir, lui jeter des rameaux jusque dans son lit.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Was it not the ancient Catholicism, which in the soil of the present day, where all seemed conducive to a miracle, was about to spring up afresh, throw out green branches and blossom in a young yet mighty florescence?Et n’était-ce pas le vieux catholicisme qui, dans cette terre contemporaine où tout semblait devoir favoriser ce miracle, allait renaître, jeter des rameaux verts, s’épanouir en une toute jeune et immense floraisons ?Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!