Examples from texts
As a matter of fact he did not feel very well, and he withdrew, without being willing to wait for his brother-in-law, who had just gone into the dining-room where the classic tea was represented by champagne.Il ne se sentait pas très bien en effet, et il se retira, sans vouloir attendre son beau-frère, qui venait de passer dans la salle à manger, où le thé classique était remplacé par du Champagne.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
Then, an idea occurring to him, he ordered a bottle of champagne and some little cakes for his "beautiful friend," as he called Silviane.Il eut une idée, il fit servir une bouteille de champagne et des gâteaux à sa belle amie, comme il la nommait.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
He talked bad French and drank the sweetest of sweet champagne.'Il parlait un français exécrable et buvait le plus doux des champagnes.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
The gentlemen, who had drowned their jealousies in champagne, rose in a body and clinked glasses with deafening shouts.Ces messieurs, qui avaient noyé leur jalousie dans le champagne, se levèrent tous, trinquèrent avec des exclamations assourdissantes.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
Father Roland meanwhile, to whose head the fumes of the wine were rising once more, had already forgotten his son's advice and was eyeing a champagne-bottle with a tender leer as it stood, still nearly full, by the side of his plate.Cependant le père Roland, que les fumées du vin recommençaient à troubler, oubliait déjà les conseils de son fils et regardait d'un oeil oblique et tendre une bouteille de champagne presque pleine encore à côté de son assiette.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
From what I remembered of the map I judged that we were coming to that champagne country near Siwas, which is the granary of Turkey, and the home of the true Osmanli stock.D’après ce que je me rappelai de la carte, je jugeai que nous devions nous approcher de ce pays de champagne près de Sivas, qui est le grenier de la Turquie et de la demeure des vrais Osmanlis.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
He was shaking a last bottle of champagne into the nickel-bound bucket of ice on the servingtable.Il était en train d'introduire une dernière bouteille de Champagne dans le seau à glace cerclé de nickel, sur la desserte.Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
"Kill time with the champagne of El Paso.Tâchez de tuer le temps avec le champagne et le pas.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
Sir Walter did me proud, for we drank a good champagne and had some uncommon fine port afterwards.Sir Walter me traita avec distinction, en m'offrant un champagne supérieur, suivi d'un porto exquis.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
She was lifted onto a chair where she stood jiggling from one foot to the other, champagne dripping out of a tipped glass.On la hissa sur une chaise où elle resta à gigoter d'un pied sur l'autre, le Champagne coulait d'un verre incliné.Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
Ah! no, it's too idiotic! Pour me out a glass of champagne. I want something to set me right after all that!"Non, non ! c’est idiot, versez-moi un verre de champagne j’ai besoin de me remonter. »Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
When he had thoroughly admired his own face, he declared he would go and fetch a couple of bottles of champagne.Quand il eut bien admiré sa figure, il déclara qu'il allait chercher deux bouteilles de vin de Champagne.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
"Kindly leave the bottles alone! I am to uncork the champagne," shouted Pauline.– Veux-tu bien laisser les bouteilles ! criait Pauline. C’est moi qui débouche le champagne.Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
For days I lay tossing and fretting, despite the consolatory influence of the champagne, and the rude but kindly attentions of my voyageur valet.Pendant plusieurs jours, je demeurai couché, inquiet et agité, malgré l'influence consolatrice du champagne et les soins affectueux, quoique rudes, de mon valet voyageur.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
However, when she had drunk as much champagne as she cared for and was half crazy, a novel idea suddenly occurred to her.Puis, quand elle eut assez de champagne, à demi folle, il lui poussa tout d’un coup une idée.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
champagne
noun
Singular | Plural | |
Common case | champagne | champagnes |
Possessive case | champagne's | champagnes' |