about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The beggars, forgetting to comfort themselves, began to follow her; they gazed at her in astonishment and respect, borne along by an outburst of brotherly feeling.
Les mendiants, oubliant de soulager leurs souffrances, se mirent à la suivre ; ils la regardaient avec étonnement et respect, entraînés dans un élan de fraternité.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
in cases not posing any problems, the Commission will send a comfort letter confirming the compatibility of the agreement with Article 85 (1) or (3),
dans les cas ne posant pas de problème, la Commission enverra une lettre administrative confirmant la compatibilité de l'accord avec l'article 85 paragraphe 1 ou 3,
They continued silent, for their heads were heavy still, but the comfort of being together gradually made them more serene.
Ils ne parlaient toujours pas, la tête lourde encore, rassérénés peu à peu d’être ensemble.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
In the other cases it reacts to the application by sending a comfort letter.
Dans les autres cas, elle répondra à la demande par une lettre de classement.
And he felt as if it were a comfort to him to see her suffering thus, as if this anguish mitigated his resentment and diminished his mother's load of opprobrium.
Et il lui semblait que son coeur à lui se soulageait à la voir ainsi torturée, que cette douleur allégeait son ressentiment, diminuait la dette d'opprobre de sa mère.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
"You know poor little Carlo, that you gave me," added George; "the creature has been about all the comfort that I've had. He has slept with me nights, and followed me around days, and kind o' looked at me as if he understood how I felt.
«Tu sais, le pauvre petit Carlo que tu m’avais donné, poursuivit Georges; c’était ma seule consolation: il couchait avec moi la nuit, me suivait au travail, et me regardait souvent comme s’il eût compris ce que je souffrais.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
But Tom, as we see, being a poor, ignorant fellow, whose reading had been confined entirely to the New Testament, could not comfort and solace himself with views like these.
Mais, dans son ignorance, Tom, dont les lectures se bornaient à la Bible, n’avait pas de pareilles consolations.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
And yet it seems so full of comfort and of strength, the night.
Et pourtant la Nuit nous procure tant de consolations, tant de forces nouvelles !
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
They had not even the courage to confide to each other their fears, or to seek for comfort by talking of what alarmed them both; all they did was to turn pale, and exchange terrified glances at each pull of the bell.
Ils n’avaient pas même le courage de se confier leurs craintes, de se calmer en causant de ce qui les épouvantait tous deux; ils se contentaient de pâlir, d’échanger des regards terrifiés, à chaque coup de sonnette.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
He was doubtless well aware of the frightful anguish which wrung the poor woman's heart, for he showed himself quite fatherly, eager to comfort her.
Sans doute il n’ignorait pas l’affreux drame, l’angoisse vainement combattue qui ravageait cette pauvre âme, car il se montra paternel, il lui prodigua ses consolations.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
This is the way, they tell me, with all wounded people - water is their greatest comfort and delight."
On dit qu’il en est de même de tous les blessés ; l’eau est leur plus grande consolation.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
You see now, Mouret often repeated to his wife,' you were quite mistaken in thinking that our comfort would be interfered with, by our letting the second-floor.
--Ce n'est pas pour dire, répétait Mouret à sa femme, mais tu vois bien que tu te trompais en croyant que cela dérangerait notre existence, de louer le second.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
There was no sign of comfort, everything was pompous, stiff, cold, and inconvenient.
Pas le moindre confortable, tout cela fastueux, raide, froid et pas commode.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
' She was ignorant of the comfort and consolation to be found in prayer.
Elle ignorait sans doute les consolations de la prière.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Would you be satisfied with a comfort letter?
Vous contenteriez-vous d'une lettre administrative?

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

comfort letter
lettre de confort
comfort temperature
température de confort
sensation of comfort
sensation de bien-être

Word forms

comfort

noun
SingularPlural
Common casecomfortcomforts
Possessive casecomfort'scomforts'

comfort

verb
Basic forms
Pastcomforted
Imperativecomfort
Present Participle (Participle I)comforting
Past Participle (Participle II)comforted
Present Indefinite, Active Voice
I comfortwe comfort
you comfortyou comfort
he/she/it comfortsthey comfort
Present Continuous, Active Voice
I am comfortingwe are comforting
you are comfortingyou are comforting
he/she/it is comfortingthey are comforting
Present Perfect, Active Voice
I have comfortedwe have comforted
you have comfortedyou have comforted
he/she/it has comfortedthey have comforted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been comfortingwe have been comforting
you have been comfortingyou have been comforting
he/she/it has been comfortingthey have been comforting
Past Indefinite, Active Voice
I comfortedwe comforted
you comfortedyou comforted
he/she/it comfortedthey comforted
Past Continuous, Active Voice
I was comfortingwe were comforting
you were comfortingyou were comforting
he/she/it was comfortingthey were comforting
Past Perfect, Active Voice
I had comfortedwe had comforted
you had comfortedyou had comforted
he/she/it had comfortedthey had comforted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been comfortingwe had been comforting
you had been comfortingyou had been comforting
he/she/it had been comfortingthey had been comforting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will comfortwe shall/will comfort
you will comfortyou will comfort
he/she/it will comfortthey will comfort
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be comfortingwe shall/will be comforting
you will be comfortingyou will be comforting
he/she/it will be comfortingthey will be comforting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have comfortedwe shall/will have comforted
you will have comfortedyou will have comforted
he/she/it will have comfortedthey will have comforted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been comfortingwe shall/will have been comforting
you will have been comfortingyou will have been comforting
he/she/it will have been comfortingthey will have been comforting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would comfortwe should/would comfort
you would comfortyou would comfort
he/she/it would comfortthey would comfort
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be comfortingwe should/would be comforting
you would be comfortingyou would be comforting
he/she/it would be comfortingthey would be comforting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have comfortedwe should/would have comforted
you would have comfortedyou would have comforted
he/she/it would have comfortedthey would have comforted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been comfortingwe should/would have been comforting
you would have been comfortingyou would have been comforting
he/she/it would have been comfortingthey would have been comforting
Present Indefinite, Passive Voice
I am comfortedwe are comforted
you are comfortedyou are comforted
he/she/it is comfortedthey are comforted
Present Continuous, Passive Voice
I am being comfortedwe are being comforted
you are being comfortedyou are being comforted
he/she/it is being comfortedthey are being comforted
Present Perfect, Passive Voice
I have been comfortedwe have been comforted
you have been comfortedyou have been comforted
he/she/it has been comfortedthey have been comforted
Past Indefinite, Passive Voice
I was comfortedwe were comforted
you were comfortedyou were comforted
he/she/it was comfortedthey were comforted
Past Continuous, Passive Voice
I was being comfortedwe were being comforted
you were being comfortedyou were being comforted
he/she/it was being comfortedthey were being comforted
Past Perfect, Passive Voice
I had been comfortedwe had been comforted
you had been comfortedyou had been comforted
he/she/it had been comfortedthey had been comforted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be comfortedwe shall/will be comforted
you will be comfortedyou will be comforted
he/she/it will be comfortedthey will be comforted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been comfortedwe shall/will have been comforted
you will have been comfortedyou will have been comforted
he/she/it will have been comfortedthey will have been comforted