about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

I find, however, that the Board's decision to dismiss the complaint for delay was not based on the termination date.
Cependant, j'estime que la décision de la Commission de rejeter la plainte pour cause de retard ne reposait pas sur la date de cessation d'emploi.
The description of the history of Envoy's complaint before the Tribunal and this Court has been well summarized in the reasons of Evans J.A.
Dans ses motifs, le juge Evans a bien résumé l'historique de la plainte d'Envoy devant le Tribunal et la présente Cour.
When it receives an accessibility complaint, the Agency must determine on a case- by-case basis whether an individual is a person with a disability in the context of the federal transportation network.
Lorsqu'il reçoit une plainte concernant une allergie, l'Office doit déterminer, en fonction de chaque cas, si le demandeur est une personne ayant une déficience dans le contexte du réseau de transport fédéral.
© Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada
© Minister of Public Works and Government Services Canada
No cause for complaint has he who has learned that his feelings are lacking in generous ardour, or the other who nurses within him a hope for a little more happiness, a little more beauty, a little more justice.
Il n'a pas à se plaindre celui qui attend un sentiment plus ardent et plus généreux. Il n'a pas à se plaindre celui qui attend le désir d'un peu plus de bonheur, d'un peu plus de beauté, d'un peu plus de justice.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
Following the allegation made in the complaint that circumstances had changed since the original investigation, the level of dumping for the IP was examined.
À la suite de l'allégation contenue dans la plainte selon laquelle les circonstances avaient changé depuis l'enquête initiale, il a été procédé à un examen du niveau de dumping durant la période d'enquête.
On August 8, 1996, in response to a complaint, a municipal inspector ordered the appellant to remove the sign within 24 hours.
Le 8 août 1996, à la suite d'une plainte, un inspecteur municipal ordonne à 1'appelant d'enlever 1'affiche dans un délai de 24 heures.
The complaint was dismissed.
La plainte fut rejetée.
The complaint may be submitted to the Commission, or to a Member State, which shall forward it to the Commission.
La plainte peut être adressée à la Commission ou à un État membre, qui la transmet à celle-ci.
In the same way, not a complaint of the stomach resisted, all disappeared with the first glass of water.
Et, de même, pas une maladie de l’estomac ne résiste, toutes disparaissent au premier verre.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Every letter or complaint to the Institution shall receive an acknowledgement of receipt within a period of two weeks, except if a substantive reply can be sent within that period.
Toute lettre ou requête adressée à l'institution fait l'objet d'un accusé de réception dans un délai de deux semaines, sauf si, au cours de cette période, une réponse pertinente peut être envoyée.
whether the activity of the public authority that is the subject matter of the complaint is inherently of a public nature or more of an internal or operational nature having a predominantly private aspect;
Est-ce que l'activité de l'autorité publique qui fait l'objet de la plainte est de nature essentiellement publique ou plus de nature interne ou courante et où le caractère privé prédomine?
Substantial human and financial resources are required to monitor compliance and run effective complaint investigation operations.
Cette approche nécessite des ressources humaines et financières importantes pour vérifier la conformité et faire suivre les réclamations de procédures efficaces d'investigation.
Helms, BrigitHelms, Brigit
lms, Brigit
Helms, Brigi
© 2006 The International Bank for Reconstruction and Development / THE WORLD BANK
© 2006 Les Éditions Saint-Martin inc.
© 2012 CGAP: Consultative Group to Assist the Poor
lms, Brigit
Helms, Brigi
© 2012 CGAP: Consultative Group to Assist the Poor
© 2006 The International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank
"I say, Augustine," said Marie after dozing a while, "I must send to the city after my old Doctor Posey; I'm sure I've got the complaint of the heart."
«Décidément, Augustin, dit Marie, après s’être assoupie un moment, il faut envoyer en ville chercher mon vieux docteur Posey. J’ai une maladie de cœur, je le sens.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Nevertheless she still made no complaint.
Elle ne se plaignait toujours pas.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
The individualized process provided for in the Professional Code is the lodging of a disciplinary complaint with the committee on discipline.
Le processus individualisé prévu par le Code des professions est l'institution d'une plainte disciplinaire devant le comité de discipline.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

justified complaint
plainte justifiée
withdrawal of a complaint
retrait d'une plainte
letter of complaint
lettre de réclamation
complaints department
service des réclamations

Word forms

complaint

noun
SingularPlural
Common casecomplaintcomplaints
Possessive casecomplaint'scomplaints'