about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

He had piled up the evidence as a charge is drawn up against an innocent person, whom it is always so easy to convict when we wish to think him guilty.
Il avait accumulé les preuves ainsi qu'on dresse un réquisitoire contre un innocent toujours facile à condamner quand on veut le croire coupable.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
The inhabitants of Chavanoz, all sportsmen and poachers, came to the assistance of the poor creatures whom the convict had left behind him.
Les habitants de Chavanoz, tous chasseurs, vinrent en aide aux pauvres créatures que le forçat laissait derrière lui.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
The convict won't dare to turn us out.
Ce galérien peut-être n'osera pas nous renvoyer....
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Section 47(2) is thus inoperative to deprive the superior court of its jurisdiction to convict the appellant of contempt in this case.
Le paragraphe 47(2) est donc sans effet pour ce qui est de priver la cour supérieure de son pouvoir de condamner l'appelant pour outrage en l'espèce.
In particular, s. 537 does not eliminate the need for a final disposition of the charge, which has always been a requirement for autrefois acquit or convict at common law.
En particulier, l'art. 537 n'élimine pas la nécessité d'une décision définitive relative à l'accusation, ce qui a toujours été une règle applicable aux défenses d'autrefois acquit ou d'autrefois convict en common law.
If, on the other hand, you are satisfied beyond a reasonable doubt as to the guilt of the accused, the presumption of innocence has been displaced, you must convict.
Par contre, si vous êtes convaincus hors de tout doute raisonnable de la culpabilité de l'accusé, la présomption d'innocence a été écartée et vous devez rendre un verdict de culpabilité.
no space around for walking, running, losing the way, only a few yards of planks to pace like a convict among other prisoners; no trees, no gardens, no streets, no houses;
Plus d'espace autour de soi, pour se promener, courir, se perdre par les chemins, mais quelques mètres de planches pour marcher comme un condamné au milieu d'autres prisonniers.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
The jury had sufficient evidence to convict based solely on the forensic evidence, the mother's testimony and the inconsistency in the respondent's statements.
La preuve dont le jury disposait était suffisante pour lui permettre de conclure à la culpabilité de l'intimé sur la seule base de la preuve médicolégale, du témoignage de la mère et de l'incohérence des déclarations de l'intimé.
The poor girl, living away from the world, under the protection of her aunt, who had forbidden any one ever to mention the words "galleys" or "convict" before her, hardly understood their meaning.
La pauvre fille, ayant vécu hors du monde, sous la protection de sa tante, qui avait défendu qu’on prononçât devant elle les mots de bagne et de forçat, ne comprenait guère le sens de ces mots.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
First, in order to assess the reliability of the result, the undisclosed information must be examined to determine the impact it might have had on the decision to convict. ...
Premièrement, pour évaluer le bien-fondé du résultat, il faut examiner les renseignements non divulgués pour déterminer l'incidence qu'ils auraient pu avoir sur la décision de rendre un verdict de culpabilité
On the facts presented in this case, did the trial judge err in identifying and convicting the accused solely on the basis of the videotape evidence?
A la lumière des faits présentés en l'espèce, est-ce que le juge du procès a commis une erreur en identifiant l'accusé et en le déclarant coupable uniquement sur la foi de la preuve par bande vidéo?
McLachlin C.J. accepts his plea and, in fact, relies on the need to compensate the wrongfully convicted as an important factor in support of finding a duty of care.
La juge en chef McLachlin fait droit à sa demande et considère en fait que la nécessité d'indemniser les personnes déclarées coupables à tort d'un crime est un facteur important qui milite en faveur d'une obligation de diligence.
The accused was convicted of the production and possession of marihuana for the purpose of trafficking, contrary to ss. 5(2) and 7(1) of the Controlled Drugs and Substances Act (“CDSA”).
L’accusé a été déclaré coupable de production de marihuana et de possession de cette substance en vue d’en faire le trafic, infractions prévues par les par. 5(2) et 7(1) de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (« LRCDAS »).
Section 119, para. 2 P.A. requires the dismissal of police officers who have been convicted of a hybrid criminal offence, except if he or she can demonstrate specific circumstances which would justify another sanction.
Selon l'art. 119, al. 2L.P., le policier reconnu coupable d'une infraction mixte doit être destitué, à moins qu'il ne démontre que des circonstances particulières justifient une autre sanction.
The matter came on before a second judge who refused a plea of autrefois acquit, admitted the transcript evidence and convicted the accused.
L'affaire a été entendue par un autre juge qui a rejeté le moyen de défense d'autrefois acquit, a admis la transcription des témoignages et a déclaré l'accusé coupable.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

convicted of theft
coupable de vol

Word forms

convict

noun
SingularPlural
Common caseconvictconvicts
Possessive caseconvict'sconvicts'

convict

verb
Basic forms
Pastconvicted
Imperativeconvict
Present Participle (Participle I)convicting
Past Participle (Participle II)convicted
Present Indefinite, Active Voice
I convictwe convict
you convictyou convict
he/she/it convictsthey convict
Present Continuous, Active Voice
I am convictingwe are convicting
you are convictingyou are convicting
he/she/it is convictingthey are convicting
Present Perfect, Active Voice
I have convictedwe have convicted
you have convictedyou have convicted
he/she/it has convictedthey have convicted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been convictingwe have been convicting
you have been convictingyou have been convicting
he/she/it has been convictingthey have been convicting
Past Indefinite, Active Voice
I convictedwe convicted
you convictedyou convicted
he/she/it convictedthey convicted
Past Continuous, Active Voice
I was convictingwe were convicting
you were convictingyou were convicting
he/she/it was convictingthey were convicting
Past Perfect, Active Voice
I had convictedwe had convicted
you had convictedyou had convicted
he/she/it had convictedthey had convicted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been convictingwe had been convicting
you had been convictingyou had been convicting
he/she/it had been convictingthey had been convicting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will convictwe shall/will convict
you will convictyou will convict
he/she/it will convictthey will convict
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be convictingwe shall/will be convicting
you will be convictingyou will be convicting
he/she/it will be convictingthey will be convicting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have convictedwe shall/will have convicted
you will have convictedyou will have convicted
he/she/it will have convictedthey will have convicted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been convictingwe shall/will have been convicting
you will have been convictingyou will have been convicting
he/she/it will have been convictingthey will have been convicting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would convictwe should/would convict
you would convictyou would convict
he/she/it would convictthey would convict
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be convictingwe should/would be convicting
you would be convictingyou would be convicting
he/she/it would be convictingthey would be convicting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have convictedwe should/would have convicted
you would have convictedyou would have convicted
he/she/it would have convictedthey would have convicted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been convictingwe should/would have been convicting
you would have been convictingyou would have been convicting
he/she/it would have been convictingthey would have been convicting
Present Indefinite, Passive Voice
I am convictedwe are convicted
you are convictedyou are convicted
he/she/it is convictedthey are convicted
Present Continuous, Passive Voice
I am being convictedwe are being convicted
you are being convictedyou are being convicted
he/she/it is being convictedthey are being convicted
Present Perfect, Passive Voice
I have been convictedwe have been convicted
you have been convictedyou have been convicted
he/she/it has been convictedthey have been convicted
Past Indefinite, Passive Voice
I was convictedwe were convicted
you were convictedyou were convicted
he/she/it was convictedthey were convicted
Past Continuous, Passive Voice
I was being convictedwe were being convicted
you were being convictedyou were being convicted
he/she/it was being convictedthey were being convicted
Past Perfect, Passive Voice
I had been convictedwe had been convicted
you had been convictedyou had been convicted
he/she/it had been convictedthey had been convicted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be convictedwe shall/will be convicted
you will be convictedyou will be convicted
he/she/it will be convictedthey will be convicted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been convictedwe shall/will have been convicted
you will have been convictedyou will have been convicted
he/she/it will have been convictedthey will have been convicted