about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

" Why, put me to sit here - darn silly trick!
– Mais, de me faire asseoir ici… Un bien vilain tour que vous m’avez joué là !
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
"I knew a darn good feller went down to Bogota.
— J'ai connu un bien brave type qui est allé à Bogota.
Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan Transfer
Manhattan Transfer
Dos Passos, John
© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.
Manhattan Transfer
Dos Passos, John
© 1925 by John Dos Passos
© 1953 by Elizabeth Dos Passos
I'm darned if I'm accustomed to be called by Dutch names or have my word doubted.
Je n’ai l’habitude ni de m’entendre appeler de noms hollandais, ni de souffrir que ma parole soit mise en doute.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
But for all that he was in good spirits, for he had had no dyspepsia since we left Constantinople, and announced that he believed he was at last getting even with his darned duodenum.
Malgré ce contretemps, il était d’excellente humeur, car depuis notre départ de Constantinople, il n’avait plus souffert de sa dyspepsie, et il m’annonça qu’il croyait vraiment venir à bout de son sacré duodénum.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Marthe raised her eyes from the stockings that she was darning with as much delicacy of work as though she were embroidering, and smiled at Désirée.
Marthe leva les yeux du bas qu'elle raccommodait avec des délicatesses de broderie. Elle sourit à Désirée.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
I used to nod my head and get enthusiastic about these stunts, but it was all soft soap. She has a trick in hand - that much I know, but I'm darned if I can put a name to it.
Je hochais la tête et me montrais enthousiaste. Mais je sais ceci: l’Allemagne a un gros atout en réserve. Je ne saurais dire lequel.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Marthe continued darning, ever and anon glancing at her three children in the peaceful quiet of the evening.
Marthe, couvant du regard ses trois enfants, au milieu de cette paix du soir, tirait de grandes aiguillées régulières.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
I embarked on this story beside the window, beside the rectangle of netting you were darning, I finished it in a whisper, leaning toward your face relaxed in sleep.
Je commençai ce récit devant la fenêtre, devant ce rectangle en résille que tu rapiéçais, je le terminai en chuchotant, incliné vers ton visage détendu par le sommeil.
Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'Est
Requiem pour l'Est
Makine, Andreï
© 2000 by Mercure de France
Requiem For A Lost Empire
Makine, Andreï
© 2001 by Geoffrey Strachan
© 2000 by Mercure de France
I would wish you good morning if I saw anything good in this darned British weather.'
Je vous souhaiterais volontiers le bonjour, si je voyais quoi que ce soit de bon dans ce sacré climat anglais.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Serge had gone to lean upon the balustrade near his brother, and Marthe had replied her darning.
Serge était venu s'accouder près de son frère. Marthe avait repris son bas.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
'I'm blessed if I'll listen to this God-darned stuff.
– Que je sois damné si j’écoute davantage vos sacrées histoires! déclara-t-il.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Marthe did not raise her eyes, but softly replied as she finished darning a hole: You know very well, my dears, that I don't care about going out.
Marthe ne leva pas les yeux; elle murmura, en achevant une reprise: --Vous savez bien, mes enfants, que je n'aime pas sortir.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

darn

noun
SingularPlural
Common casedarndarns
Possessive casedarn'sdarns'

darn

verb
Basic forms
Pastdarned
Imperativedarn
Present Participle (Participle I)darning
Past Participle (Participle II)darned
Present Indefinite, Active Voice
I darnwe darn
you darnyou darn
he/she/it darnsthey darn
Present Continuous, Active Voice
I am darningwe are darning
you are darningyou are darning
he/she/it is darningthey are darning
Present Perfect, Active Voice
I have darnedwe have darned
you have darnedyou have darned
he/she/it has darnedthey have darned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been darningwe have been darning
you have been darningyou have been darning
he/she/it has been darningthey have been darning
Past Indefinite, Active Voice
I darnedwe darned
you darnedyou darned
he/she/it darnedthey darned
Past Continuous, Active Voice
I was darningwe were darning
you were darningyou were darning
he/she/it was darningthey were darning
Past Perfect, Active Voice
I had darnedwe had darned
you had darnedyou had darned
he/she/it had darnedthey had darned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been darningwe had been darning
you had been darningyou had been darning
he/she/it had been darningthey had been darning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will darnwe shall/will darn
you will darnyou will darn
he/she/it will darnthey will darn
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be darningwe shall/will be darning
you will be darningyou will be darning
he/she/it will be darningthey will be darning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have darnedwe shall/will have darned
you will have darnedyou will have darned
he/she/it will have darnedthey will have darned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been darningwe shall/will have been darning
you will have been darningyou will have been darning
he/she/it will have been darningthey will have been darning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would darnwe should/would darn
you would darnyou would darn
he/she/it would darnthey would darn
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be darningwe should/would be darning
you would be darningyou would be darning
he/she/it would be darningthey would be darning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have darnedwe should/would have darned
you would have darnedyou would have darned
he/she/it would have darnedthey would have darned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been darningwe should/would have been darning
you would have been darningyou would have been darning
he/she/it would have been darningthey would have been darning
Present Indefinite, Passive Voice
I am darnedwe are darned
you are darnedyou are darned
he/she/it is darnedthey are darned
Present Continuous, Passive Voice
I am being darnedwe are being darned
you are being darnedyou are being darned
he/she/it is being darnedthey are being darned
Present Perfect, Passive Voice
I have been darnedwe have been darned
you have been darnedyou have been darned
he/she/it has been darnedthey have been darned
Past Indefinite, Passive Voice
I was darnedwe were darned
you were darnedyou were darned
he/she/it was darnedthey were darned
Past Continuous, Passive Voice
I was being darnedwe were being darned
you were being darnedyou were being darned
he/she/it was being darnedthey were being darned
Past Perfect, Passive Voice
I had been darnedwe had been darned
you had been darnedyou had been darned
he/she/it had been darnedthey had been darned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be darnedwe shall/will be darned
you will be darnedyou will be darned
he/she/it will be darnedthey will be darned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been darnedwe shall/will have been darned
you will have been darnedyou will have been darned
he/she/it will have been darnedthey will have been darned