about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Are there any other aspects of the historical record, whether referred to me by Counsel for the defendant or otherwise, which reflect on the contents or the proper understanding of the contents of these treaties?
Existe-t-il d'autres facteurs historiques, qui m'auraient été signalés par l'avocat du défendeur ou autrement, et qui ont une incidence sur le contenu de ces traités ou sur l'interprétation qu'il convient de donner à leur contenu?
The defendant must pay damages to the plaintiff in order to undo, inasmuch as can be done, the wrong caused.
Le défendeur doit verser des dommages-intérêts au demandeur afin de réparer, dans toute la mesure du possible, le tort qu'il lui a causé.
The defendant may have a defence if the court is satisfied that the plaintiff was guilty of conduct which amounted to a serious breach of contract or to a repudiation of the contract.
La partie défenderesse peut avoir un moyen de défense si le tribunal est convaincu que la partie demanderesse a eu une conduite correspondant à une rupture grave du contrat ou à une répudiation du contrat.
La Forest J. held that the existence of a relationship of "neighbourhood" or "proximity" distinguishes those circumstances in which the defendant owes a prima facie duty of care to the plaintiff from those where no such duty exists.
Le juge La Forest a conclu que l'existence d'un «lien étroit» permet de distinguer les cas où le défendeur a envers le demandeur une obligation de diligence prima facie de ceux où il n'existe aucune obligation de cette nature.
If neither the defendant nor the plaintiff is so domiciled or has such an establishment, such proceedings shall be brought in the courts of the Member State where the Office has its seat.
Si ni le défendeur, ni le demandeur ne sont ainsi domiciliés ou n'ont un tel établissement, ces procédures sont portées devant les tribunaux de l'État membre dans lequel l'Office a son siège.
Solicitor for the defendant, respondent: Michael S. Ryan, Halifax.
Procureur de la défenderesse, intimée: Michael S. Ryan, Halifax.
It was decided by, at latest, the beginning of March, 1972 that this situation had become intolerable and a decision was taken by the defendant to terminate the Lister franchise and realize on its security.
On a conclu, dès le début de mars 1972, que la situation était devenue intolérable et la défenderesse a décidé de résilier la concession des Lister et de réaliser la sûreté.
If the ultimate goal of perfect justice remains beyond the reach of the courts, tort law seeks to compensate as fully as possible an actual loss caused by a specific defendant to a particular plaintiff.
Si la justice parfaite reste un idéal hors d'atteinte pour les tribunaux, le droit de la responsabilité civile tend néanmoins à indemniser aussi complètement que possible les pertes réelles causées par un défendeur déterminé à un demandeur donné.
It is the defendant, therefore, who must be free personally to decide whether in his particular case counsel is to his advantage.
C'est donc le défendeur qui doit être libre de décider s'il est avantageux d'être représenté par un avocat dans son cas.
The court dismissed the claim finding no obligation on the defendant to conclude a construction contract.
La cour a rejeté l'action concluant que la défenderesse n'avait pas l'obligation de conclure un contrat d'entreprise.
The defendant, subject to all necessary permits, acquired the right to harvest the trees.
Sous réserve de l'obtention de tous les permis nécessaires, la défenderesse a acquis le droit de récolter les arbres.
We are not concerned here with defendant's liability toward the owner of the undertaking or toward third parties; the question must be decided by considering the legal relationships which may have existed between the contractor and the defendant.
Il ne s'agit pas ici de la responsabilité du défendeur à l'égard du maître de l'entreprise ni à l'égard des tiers; la question doit être décidée à l'examen des relations juridiques qui ont pu exister entre l'entrepreneur et le défendeur.
It is clear on the language of s. 20(1) that the choice of official language of the defendant in quasi-criminal proceedings will always trump, regardless of the identity of the prosecuting body.
Il ressort clairement du libellé du par. 20(1) que la langue officielle choisie par la partie demanderesse dans une affaire quasi criminelle aura toujours préséance, quelle que soit l'identité de l'organisme poursuivant.
He found that the defendant had knowledge in this case and permitted recovery.
Il a conclu que le défendeur le savait dans ce cas précis et a autorisé l'indemnisation.
She declared that a client, a defendant, must be impressed; that as soon as he is shown into his counsel's waiting-room he should have a sense of wealth.
Elle prétendait que le client, le plaideur a besoin d'être impressionné, qu'il doit ressentir, en entrant dans le salon d'attente, l'émotion de la richesse.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

co-defendant
coaccusé

Word forms

defendant

noun
SingularPlural
Common casedefendantdefendants
Possessive casedefendant'sdefendants'