His lips had a horror of flesh ; he knew not what the taste of blood was like, he found savour only in such viands as dew and sun prepared for his meals.
Ses lèvres avaient horreur de la chair ; il ignorait le goût du sang, il ne trouvait de saveurs qu’aux seuls mets que la rosée et le soleil préparaient pour ses repas.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
"She can't teach her mischief; she might teach it to some children, but evil rolls off Eva's mind like dew off a cabbage-leaf, – not a drop sinks in."
– Éva ne les pourrait apprendre. Topsy, à la rigueur, peut être dangereuse pour d’autres; non pour Éva. Le mal glisse sur son esprit, comme roule la goutte de rosée sur une feuille de chou, – sans y entrer.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
If water is removed by condensation, the sample gas temperature or dew point shall be monitored either within the water trap or downstream.
Si l'eau est éliminée par condensation, la température des gaz prélevés ou le point de rosée doit être surveillé soit dans le piège à eau, soit en aval.
The deep fervor of Tom's feelings, the softness of his voice, his tears, fell like dew on the wild, unsettled spirit of the poor woman.
La profonde ferveur des sentiments de Tom, la douceur pénétrante de son accent, ses larmes, tombaient comme une rosée céleste sur l’âme fiévreuse et violente de la pauvre femme.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
He thought that a balmy dew was falling on his poor wounded heart.
Il crut qu’une rosée tombait sur son pauvre cœur meurtri.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Did I not make you see by what I owned just now, the three children to whom I am bound, to whom I shall never fail, on whom I strive to shed a healing dew and the light of my own soul without withdrawing or adulterating a single particle?
Ma confession ne vous a-t-elle donc pas assez montré les "trois" enfants auxquels je ne dois jamais faillir, sur lesquels je dois faire pleuvoir une rosée réparatrice, et faire rayonner mon âme sans en laisser adultérer la moindre parcelle!
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
She lived unattended with care, knowing nothing of the earth but her mother, the dew, and of heaven naught but the ray of light, her father.
Elle vivait insoucieuse, ne connaissant de la terre que sa mère, la rosée, et du ciel que le rayon, son père.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
be it the heather in bloom, covered with the diamonds of the dew on which the sunlight dances; infinitude decked for the single glance that may chance to fall upon it:
Soit une bruyère fleurie, couverte des diamants de la rosée qui la trempe, et dans laquelle se joue le soleil, immensité parée pour un seul regard qui s’y jette à propos.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
His wish was to be the last of all, one subject to all, in order that the divine dew might fall upon his heart as upon arid sand; he considered himself overwhelmed with reproach and with confusion, unworthy of ever being saved from sin.
Il voulait être le dernier de tous, soumis à tous, pour que la rosée divine tombât sur son coeur comme sur un sable aride; il se disait couvert d'opprobre et de confusion, indigne à jamais d'être sauvé du péché.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
He came to give the warblers back their purity, helas! and men made him wet me with the dew of his wounds.
Il est venu pour rendre la blancheur aux fauvettes, hélas ! et les hommes le forcent à me mouiller de la rosée de ses plaies.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
"Let us go in," I said; "you are bare-headed, and the dew may do you an injury."
— Rentrons, lui dis-je, vous avez la tête nue, et la rosée du soir pourrait causer quelque accident.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
He experienced prolonged tenderness for each drop of dew, and sang like a schoolboy who had broken out of bounds.
Il éprouvait de longs attendrissements pour chaque goutte de rosée, il chantait comme un écolier en rupture de ban.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
And she walked on, imbibing the dew which was her only food, leading along Odette and Lois, whose hands were interlaced, in a joyful roundabout dance.
Et elle allait, butinant la rosée qui était sa seule nourriture, entraînant, dans une ronde joyeuse, Odette et Loïs, dont les mains se trouvaient enlacées.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Could no divine dew again impregnate it with innocence, render it like the souls of little children, who at the slightest caressing touch of the sacred legend give themselves to it entirely?
Aucune rosée divine ne pourrait-elle donc la tremper d’innocence, la rendre pareille à ces âmes de petits enfants, qui se donnent tout entières à la moindre caresse de la légende ?
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Marvellous flowers grew there, which were always to remain in bloom; exchanging their perfume and dew everlastingly.
C’étaient là des fleurs merveilleuses qui devaient rester épanouies, en échangeant éternellement leurs parfums et leur rosée.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Collocations
dew point
point de rosée
Word forms
dew
noun
Singular
Plural
Common case
dew
dews
Possessive case
dew's
dews'
dew
verb
Basic forms
Past
dewed
Imperative
dew
Present Participle (Participle I)
dewing
Past Participle (Participle II)
dewed
Present Indefinite, Active Voice
I dew
we dew
you dew
you dew
he/she/it dews
they dew
Present Continuous, Active Voice
I am dewing
we are dewing
you are dewing
you are dewing
he/she/it is dewing
they are dewing
Present Perfect, Active Voice
I have dewed
we have dewed
you have dewed
you have dewed
he/she/it has dewed
they have dewed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been dewing
we have been dewing
you have been dewing
you have been dewing
he/she/it has been dewing
they have been dewing
Past Indefinite, Active Voice
I dewed
we dewed
you dewed
you dewed
he/she/it dewed
they dewed
Past Continuous, Active Voice
I was dewing
we were dewing
you were dewing
you were dewing
he/she/it was dewing
they were dewing
Past Perfect, Active Voice
I had dewed
we had dewed
you had dewed
you had dewed
he/she/it had dewed
they had dewed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been dewing
we had been dewing
you had been dewing
you had been dewing
he/she/it had been dewing
they had been dewing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dew
we shall/will dew
you will dew
you will dew
he/she/it will dew
they will dew
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be dewing
we shall/will be dewing
you will be dewing
you will be dewing
he/she/it will be dewing
they will be dewing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have dewed
we shall/will have dewed
you will have dewed
you will have dewed
he/she/it will have dewed
they will have dewed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been dewing
we shall/will have been dewing
you will have been dewing
you will have been dewing
he/she/it will have been dewing
they will have been dewing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dew
we should/would dew
you would dew
you would dew
he/she/it would dew
they would dew
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be dewing
we should/would be dewing
you would be dewing
you would be dewing
he/she/it would be dewing
they would be dewing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have dewed
we should/would have dewed
you would have dewed
you would have dewed
he/she/it would have dewed
they would have dewed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice