about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

I felt a degree of irresolution and disgust at this cool shedding of blood.
Je ne pus réprimer un sentiment de dégoût en assistant à cette froide effusion du sang.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
The sight of this old fellow pale and livid, in his shirt, the thought that his limbs had touched hers, filled her with horrible disgust.
La vue de ce vieillard en chemise, pâle et blafard, dont les membres avaient touché les siens, lui causa un horrible dégoût.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
At last, she experienced profound disgust at the life she was leading, feeling that vice succeeded no better with her than the comedy of remorse.
Puis elle eut des dégoûts profonds, elle sentit que le vice ne lui réussissait pas plus que la comédie du remords.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
At the end of 1944, Blomberg was to send Hitler a letter expressing his disgust and shame at the military plot against him.
A la fin de 1944, Blomberg adressa à Hitler une lettre dans laquelle il disait son dégoût et sa honte du complot militaire contre lui.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
She suddenly thought of this poor -wretch, telling herself with disgust that she was as shameless as she was.
Elle songea tout à coup à cette malheureuse, se disant avec dégoût qu’elle était aussi infâme qu’elle.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Standing here to-day, alone and much enfeebled, between these two young images of mournful fate, I am overpowered with disgust, invincible disgust for life.
En marchant aujourd’hui, seule et affaiblie, entre les deux jeunes mélancolies qui m’accompagnent, je suis atteinte par un invincible dégoût de la vie.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
The Huron listened to this rebuke with obvious disgust, but he had his ends in view, and was too wily to lose all chance of effecting them by a precipitate avowal of resentment.
Rivenoak écouta ce discours avec un mécontentement évident ; mais il avait un but en vue, et il était trop rusé pour vouloir perdre toute chance d’y arriver en cédant avec trop de précipitation à son ressentiment.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
I did the best thing I could have done, for what with anxiety and disgust I lost my temper.
Alors, je fis ce que j’avais de mieux à faire. Partagé entre l’inquiétude et le dégoût, je me fâchai pour de bon.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
She fancied this disgust, like the tears of remorse, would be an excellent remedy to appease her nerves; and she continued to kiss the impotent old woman daily, by way of penitence, and also to relieve herself.
Elle pensa que ce dégoût serait, comme les larmes et les remords, un excellent moyen d'apaiser ses nerfs; elle continua à embrasser chaque jour l'impotente, par pénitence et pour se soulager.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
But the poor girl often made mistakes; she placed her own hands in others that were unworthy, and rapidly withdrew them in disgust.
Mais la pauvre fille se trompait souvent ; elle plaçait ses mains dans des mains indignes, et les retirait vite de dégoût.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Substances liable to provoke disgust or infection
Matières répugnantes ou susceptibles de provoquer une infection
She went on, estimating life so truly, considering its diverse aspects so profoundly that these cold judgments revealed to me the disgust that had come upon her for all things here below.
Elle se mit alors à si bien évaluer la vie, à la si profondément considérer sous ses diverses faces, que ces froids calculs me révélèrent le dégoût qui l’avait saisie pour toutes les choses d’ici-bas.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
And she gave a shrug of disgust, and passed along by the houses like a madwoman.
» Et elle faisait des gestes de dégoût, elle filait le long des maisons comme une folle.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
In vain should we try to shut our eyes, for, at times, I should see your weariness and disgust, and you would read my thoughts and shameful pleasures.
Nous aurions beau nous aveugler; par instants, je pénétrerais tes lassitudes et tes dégoûts, tu lirais en moi mes pensées et mes voluptés honteuses.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
I thought that if I remained your mistress, I should never become infamous in your eyes, and if wo ever were brought face to face with my shame you could drive me away as a worthless creature, and train your disgust to forget me.
Je pensais qu’en restant ta maîtresse, si jamais je devenais infâme à tes yeux, si jamais nous nous rencontrions face à face avec ma honte, tu pourrais me chasser comme une fille et employer ton dégoût à m’oublier.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

disgust

noun
SingularPlural
Common casedisgustdisgusts
Possessive casedisgust'sdisgusts'

disgust

verb
Basic forms
Pastdisgusted
Imperativedisgust
Present Participle (Participle I)disgusting
Past Participle (Participle II)disgusted
Present Indefinite, Active Voice
I disgustwe disgust
you disgustyou disgust
he/she/it disguststhey disgust
Present Continuous, Active Voice
I am disgustingwe are disgusting
you are disgustingyou are disgusting
he/she/it is disgustingthey are disgusting
Present Perfect, Active Voice
I have disgustedwe have disgusted
you have disgustedyou have disgusted
he/she/it has disgustedthey have disgusted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been disgustingwe have been disgusting
you have been disgustingyou have been disgusting
he/she/it has been disgustingthey have been disgusting
Past Indefinite, Active Voice
I disgustedwe disgusted
you disgustedyou disgusted
he/she/it disgustedthey disgusted
Past Continuous, Active Voice
I was disgustingwe were disgusting
you were disgustingyou were disgusting
he/she/it was disgustingthey were disgusting
Past Perfect, Active Voice
I had disgustedwe had disgusted
you had disgustedyou had disgusted
he/she/it had disgustedthey had disgusted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been disgustingwe had been disgusting
you had been disgustingyou had been disgusting
he/she/it had been disgustingthey had been disgusting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will disgustwe shall/will disgust
you will disgustyou will disgust
he/she/it will disgustthey will disgust
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be disgustingwe shall/will be disgusting
you will be disgustingyou will be disgusting
he/she/it will be disgustingthey will be disgusting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have disgustedwe shall/will have disgusted
you will have disgustedyou will have disgusted
he/she/it will have disgustedthey will have disgusted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been disgustingwe shall/will have been disgusting
you will have been disgustingyou will have been disgusting
he/she/it will have been disgustingthey will have been disgusting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would disgustwe should/would disgust
you would disgustyou would disgust
he/she/it would disgustthey would disgust
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be disgustingwe should/would be disgusting
you would be disgustingyou would be disgusting
he/she/it would be disgustingthey would be disgusting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have disgustedwe should/would have disgusted
you would have disgustedyou would have disgusted
he/she/it would have disgustedthey would have disgusted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been disgustingwe should/would have been disgusting
you would have been disgustingyou would have been disgusting
he/she/it would have been disgustingthey would have been disgusting
Present Indefinite, Passive Voice
I am disgustedwe are disgusted
you are disgustedyou are disgusted
he/she/it is disgustedthey are disgusted
Present Continuous, Passive Voice
I am being disgustedwe are being disgusted
you are being disgustedyou are being disgusted
he/she/it is being disgustedthey are being disgusted
Present Perfect, Passive Voice
I have been disgustedwe have been disgusted
you have been disgustedyou have been disgusted
he/she/it has been disgustedthey have been disgusted
Past Indefinite, Passive Voice
I was disgustedwe were disgusted
you were disgustedyou were disgusted
he/she/it was disgustedthey were disgusted
Past Continuous, Passive Voice
I was being disgustedwe were being disgusted
you were being disgustedyou were being disgusted
he/she/it was being disgustedthey were being disgusted
Past Perfect, Passive Voice
I had been disgustedwe had been disgusted
you had been disgustedyou had been disgusted
he/she/it had been disgustedthey had been disgusted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be disgustedwe shall/will be disgusted
you will be disgustedyou will be disgusted
he/she/it will be disgustedthey will be disgusted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been disgustedwe shall/will have been disgusted
you will have been disgustedyou will have been disgusted
he/she/it will have been disgustedthey will have been disgusted