For laserprinted texts, the Auto mode should be set; for typewritten texts, the Typewriter mode should be set; for texts printed on a dot matrix printer, the Dot Matrix Printer mode should be set.
Choisissez le mode Auto pour les textes imprimés sur une imprimante laser, le mode Machine à écrire pour les textes imprimés sur une machine à écrire et le mode Imprimante matricielle pour les textes imprimés sur une imprimante matricielle.
If you put dot as the last directory in your $PATH variable, at least you won't be tricked that easily.
Lorsque le répertoire point se trouve à la fin de la variable $PATH, vous ne pourrez pas être trompé aussi facilement. Si vous l'en retirez totalement, vous êtes plus en sécurité
Albing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron / bash CookbookAlbing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron / bash Le livre de recettes
It is much harder to assemble these pairwise dot-matrices into a F-dimensional dot-matrix and to find regions of similarity shared by all or almost all fc sequences.
Il est beaucoup plus difficile de les assembler en une matrice de points k-dimensionnelle et de trouver des régions de similitude communes à toutes ou presque toutes les séquences.
Pevzner, Pavel A. / Computational Molecular Biology. An Algorithmic ApproachPevzner, Pavel A. / Bio-informatique moléculaire. Une approche algorithmique
Bio-informatique moléculaire. Une approche algorithmique
Red dot schools are ones that fell into the 'top 5%' category on at least one of four comparisons each year, and never fell in the 'bottom 5%' on any comparison.
Les écoles désignées en rouge sont celles qui figuraient parmi les premiers 5 % dans au moins une des quatre comparaisons au cours des deux années, et qui ne se sont jamais retrouvées parmi les derniers 5 % dans aucune des comparaisons.
And, indeed, the springs become so abundant on the right, that they have changed that big plateau into a kind of marshland, dotted with ponds, and planted with reeds and rushes.
Mais surtout, ces sources, elles deviennent si abondantes, ici, sur la droite, qu’elles ont changé ce vaste plateau en une sorte de marécage, coupé de mares, planté de roseaux et de joncs.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
For nearly an hour they came filing forward, until two thousand warriors, with their horses, dotted the plain below us.
Pendant près d'une heure, ils défilèrent ainsi, jusqu'à ce que deux cents guerriers fussent réunis dans la plaine sous nos yeux.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
The dusty high road lay across the plain of Normandy, which, by its gentle undulations, dotted with farms embowered in trees, wears the aspect of an endless park.
La grand'route poudreuse se déployait à travers la campagne normande que les ondulations des plaines et les fermes entourées d'arbres font ressembler à un parc sans fin.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
It was written in Farsi. No dots were omitted, no crosses forgotten, no words blurred together--the handwriting was almost childlike in its neatness.
Le message était rédigé en farsi, sans qu'aucun point, aucune barre ne soit omis, aucune lettre mal formée - une écriture si appliquée qu'on eût dit celle d'un enfant.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerHosseini, Khaled / Les cerfs-volants de Kaboul