about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

He is silent; the auctioneer grows warmer; but bids gradually drop off. It lies now between an aristocratic old citizen and our bullet-headed acquaintance.
Il se tait: le commissaire-priseur s’échauffe; les enchères se ralentissent; maintenant, la lutte n’est engagée qu’entre un vieil aristocrate de la Nouvelle-Orléans et notre ignoble connaissance au crâne dur et rond.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
He seemed, moreover, to be breathing some strangely perfumed atmosphere, and would have liked to throw himself upon one of the couches and drop off to sleep amidst that odorous air.
Une odeur particulière, d'une rudesse presque sucrée, le pénétrait.Cela lui aurait paru bon, de se coucher sur un des canapés et de s'y endormir, dans cette odeur.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Do not allow your lessons to be a baby sitting service, do not allow "drop off', get the parents involved.
Ne laissez pas vos séances devenir des garderies, n'acceptez pas le "dépôt" des enfants, impliquez les parents.
© FITA
www.archery.org 18.08.2011
© FITA
www.archery.org 18.08.2011
I cannot live for ever, Mabel, but must drop off in the course of nature ere long, if I am not carried off in the course of war.
Je ne puis pas vivre toujours, Mabel ; la nature, si ce n’est le cours de la guerre, doit bientôt me faire disparaître du monde.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
In addition, most Canadian municipalities offer household hazardous waste collection programs which enable residents to drop off primary and/or secondary batteries, free of charge, for proper management.
En outre, la majorité des municipalités canadiennes offrent des programmes de collecte des DDD qui permettent aux habitants de déposer gratuitement leurs piles primaires et secondaires, pour qu'elles soient adéquatement traitées.
And Jack and Tom, quite exhausted by this conversational effort, drop off to sleep once more.
Puis Jack et Tom, épuisés par cet effort de conversation, replongent dans leur douce somnolence.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
I pulled my chair up to the stove, and would have liked to drop off to sleep. The tension of the talk at supper had made me very tired.
Je tirai ma chaise vers le poêle et j’aurais bien aimé piquer un petit somme, car la tension de notre conversation m’avait beaucoup fatigué.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Peter dropped off early, but I kept awake till midnight, trying to focus thoughts that persistently strayed.
Peter s’endormit de bonne heure, mais je demeurai éveillé jusqu’à minuit, essayant de concentrer mes pensées vagabondes.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Had there been any particular reason why we should not have gone to sleep again, but have got up and dressed then and there, we should have dropped off while we were looking at our watches, and have slept till ten.
S’il y avait eu quelque raison particulière pour nous obliger à ne pas nous rendormir, à nous lever et à nous habiller, nous aurions, consultant nos montres, immanquablement sombré de nouveau dans le sommeil, pour n’en ressortir qu’à dix heures.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Then, toward four o'clock, just as she had at length determined to go, they both dropped off to sleep locked in each other's arms.
Puis, vers quatre heures, comme elle allait enfin redescendre, ils s'endormirent aux bras l'un de l'autre, profondément.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Gradually, too, the general buzzing subsided as though the Corps Legislatif had dropped off' to sleep in some quiet corner of Paris.
Même le brouhaha tombait peu à peu, comme si le Corps législatif se fût complètement endormi, dans un coin de Paris muet.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
But for an hour or so I dropped off, and my old nightmare came back.
Je réussis pourtant à somnoler une heure ou deux; je fus aussitôt saisi par mon cauchemar familier.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
They would remain there until midnight, while the town dropped off to sleep and the lights in the windows of the Faubourg went out one by one.
Et jusqu’à minuit ils restaient là, tandis que la ville s’endormait et que les fenêtres du faubourg s’éteignaient une à une.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
This caused him great astonishment, and he muttered 'that he must certainly have dropped off to sleep under the bridge while he was waiting for the rain to stop.
Cela lui causa un grand étonnement. Sans doute il avait dormi sous le pont en attendant la fin de l'averse.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
In Lefor (Litigation guardian of) v. McClure an adult dropped off her children on the wrong side of the street, but it was held that the motorist chain of causation was not broken.
Dans Lefor (Litigation guardian of) c. McClure une adulte a déposé ses enfants du mauvais côté de la rue, mais la cour a conclu que le lien de causalité n'avait pas été rompu.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!