"Keep together! Pooh! Not when simpletons purposely drown themselves!
– Solidaires, allons donc ! pas avec les naïfs qui se noient exprès !
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
"Never mind the gal, Sarpent, never mind Hist's feelin's, which will neither choke, nor drown, slay nor beautify," said Deerslayer, laughing.
– Ne songez pas à Hist, Serpent, n’y songez pas, s’écria Deerslayer en riant. Ses sourcils froncés ne peuvent ni étouffer, ni noyer, ni tuer, ni embellir.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Its voice, like that of a fiendish monster, more resonant than thunder-a savage and appalling roar contrived to drown the clamour of the wind and waves-spread through the darkness, across the sea, which was invisible under its shroud of fog.
Sa clameur de monstre surnaturel, plus retentissante que le tonnerre, rugissement sauvage et formidable fait pour dominer les voix du vent et des vagues, se répandit dans les ténèbres sur la mer invisible ensevelie sous les brouillards.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
My whole nature was so wrung that at Blois I went upon the bridge to drown myself in the Loire.
J’eus un tel serrement de cœur qu’à Blois je courus sur le pont pour me jeter dans la Loire.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
‘It's enough to make a fellow drown himself not to be able to buy a couple of rods!
Si ce n’est pas à se ficher à l’eau, que de ne pouvoir seulement acheter deux tringles! …
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
- why has he brought us here, dead to windward of that bluff, and to a spot where even the breakers are only of half the ordinary width, as if in a hurry to drown all on board?"
– Pourquoi nous a-t-il amenés ici au vent de ce maudit cap et dans un endroit où les brisants n’ont que la moitié de la largeur qu’ils ont ailleurs, comme s’il était pressé de nous noyer tous ?
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
The pool under Sandford lasher, just behind the lock, is a very good place to drown yourself in.
La gare fluviale de Sandford, juste après l’écluse, est un très bon endroit pour se noyer.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
What care she had taken of her boy! What a tepid temperature he had been reared in! How she had coaxed and fondled him! And all this to see him one day miserably drown himself!
Que de soins, quelle enfance tiède, que de cajoleries et d'effusions tendres, tout cela pour le voir un jour se noyer misérablement!
But she began to stifle as passion drew nigh with the clove-like breath of the carnations, which burst upon her in brazen notes that seemed to drown all others.
Mais elle suffoquait davantage, la passion arrivait avec l'éclat brusque des oeillets, à l'odeur poivrée, dont la voix de cuivre dominait un moment toutes les autres.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
"Suppose we play a game of backgammon?" I said. "Let us go back; the rattle of the dice will drown the sound of the bells."
— Voulez-vous que nous rentrions faire un trictrac? lui dis-je, le bruit des dés vous empêchera d’entendre celui des cloches.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
But in spite of himself he was preoccupied by the crowd, that limitless crowd, among which he found it so difficult to drown himself, disappear, become nothing more than a leaf in the forest, lost amidst the rustle of all the leaves.
Mais, malgré lui, la foule le préoccupait, cette foule sans bornes, où il avait tant de peine à se noyer à disparaître, à n’être plus que la feuille de la forêt, perdue dans le frisson de toutes les feuilles.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
drown
verb
Basic forms
Past
drowned
Imperative
drown
Present Participle (Participle I)
drowning
Past Participle (Participle II)
drowned
Present Indefinite, Active Voice
I drown
we drown
you drown
you drown
he/she/it drowns
they drown
Present Continuous, Active Voice
I am drowning
we are drowning
you are drowning
you are drowning
he/she/it is drowning
they are drowning
Present Perfect, Active Voice
I have drowned
we have drowned
you have drowned
you have drowned
he/she/it has drowned
they have drowned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been drowning
we have been drowning
you have been drowning
you have been drowning
he/she/it has been drowning
they have been drowning
Past Indefinite, Active Voice
I drowned
we drowned
you drowned
you drowned
he/she/it drowned
they drowned
Past Continuous, Active Voice
I was drowning
we were drowning
you were drowning
you were drowning
he/she/it was drowning
they were drowning
Past Perfect, Active Voice
I had drowned
we had drowned
you had drowned
you had drowned
he/she/it had drowned
they had drowned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been drowning
we had been drowning
you had been drowning
you had been drowning
he/she/it had been drowning
they had been drowning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will drown
we shall/will drown
you will drown
you will drown
he/she/it will drown
they will drown
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be drowning
we shall/will be drowning
you will be drowning
you will be drowning
he/she/it will be drowning
they will be drowning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have drowned
we shall/will have drowned
you will have drowned
you will have drowned
he/she/it will have drowned
they will have drowned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been drowning
we shall/will have been drowning
you will have been drowning
you will have been drowning
he/she/it will have been drowning
they will have been drowning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would drown
we should/would drown
you would drown
you would drown
he/she/it would drown
they would drown
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be drowning
we should/would be drowning
you would be drowning
you would be drowning
he/she/it would be drowning
they would be drowning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have drowned
we should/would have drowned
you would have drowned
you would have drowned
he/she/it would have drowned
they would have drowned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice