Examples from texts
Little by little, amidst the weak languor of convalescence, the son had thus beheld an embodiment of charming simplicity, affection, and good nature rising up before him.Peu à peu, dans sa faiblesse alanguie de convalescent, le fils avait ainsi vu se dresser une figure d’adorable simplicité, de tendresse et de bonhomie.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
The sight of him--so respectable and established and secure, the embodiment of law and government and all the conventions--took me aback and made me feel an interloper.À sa vue – à la vue de cet homme si respectable, posé et sûr de lui, incarnation de la loi, du gouvernement et de toutes les convenances – j'eus un geste de recul et me sentis un intrus.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
But his only desire had been to act as his father's faithful servant, the arm that forges, the embodiment of the manual toil by which conceptions are realised.Mais lui, en serviteur étroit de son père, ne voulait être que le bras qui forge, le travail manuel qui réalise.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
You are the embodiment both of grace and of neatness; but you are wanting in frankness."Tu es la grâce et la délicatesse même; mais tu n'es pas un modèle de franchise.James, Henri / Washington SquareJames, Henri / Washington Square (L'Heritiere)Washington Square (L'Heritiere)James, Henri© Editions Denoël, 1953Washington SquareJames, Henri© Wordsworth Editions Limited 1995
A really charming man was Dauvergne, the embodiment of graciousness, the very flower of the Monferrand ministry. His was the velvet hand in that administration whose leader had a hand of iron.Un homme charmant, ce Dauvergne, une main de velours, la grâce, la fleur même de ce ministère acclamé, dont le terrible Monferrand était la poigne de fer.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Tom started; for the bitter woman, with her wild eyes and melancholy voice, seemed to him an embodiment of the temptation with which he had been wrestling.Tom tressaillit, car cette femme, avec son accent amer, ses yeux sauvages, sa voix douloureuse, lui apparut comme la tentation incarnée contre laquelle il s’était débattu tout le jour.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
That house of the Rue des Saules, that horrible home of want and agony, had lingered in Pierre's memory. To him it was like an embodiment of the whole filthy cloaca, in which the poor of Paris suffer unto death.Cette maison de la rue des Saules, cette atroce maison de misère et de souffrance, elle était restée en la mémoire de Pierre comme l’abominable cloaque où le Paris pauvre agonisait.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
A nation's deities are the embodiment, not only of its illusions but of! its material needs, its jealousies and hatreds as well, and to this rule Germany's new gods are no exception.Les divinités d'un peuple n'incarnent pas seulement ses illusions, mais aussi ses besoins matériels, ses jalousies et ses haines. Tels les dieux nouveaux de la Germanie.Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenneEnseignements psychologiques de la guerre européenneLe Bon, Gustave© 1915, by Ernest Flammarion.The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
Every scattered blame, every covert criticism directed against his conduct, seemed to find embodiment in her.En elle, il résumait tous les blâmes épars, toutes les sourdes critiques que sa conduite soulevait.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
She was a direct embodiment and personification of the New Testament, – a living fact, to be accounted for, and to be accounted for in no other way than by its truth.Elle était une incarnation de l’Évangile; une preuve vivante de sa vérité, un être inexplicable et inexpliqué, autrement que par la foi.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
" The Germans are the instruments of God and the supreme embodiment of His abiding energy; they are God working on earth, His spirit breaking down old and senescent forms in order to give them new life.Les Germains sont les instruments de Dieu, l'incarnation supérieure de son énergie vivante. Ils sont Dieu à l'œuvre dans le monde, l'esprit qui défait, pour en refaire de la vie, les formes mortes et vieillissantes.Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenneEnseignements psychologiques de la guerre européenneLe Bon, Gustave© 1915, by Ernest Flammarion.The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
I had been the entitled half, the society-approved, legitimate half, the unwitting embodiment of Baba’s guilt.J'avais été l'enfant légitime, reconnu par la société, l'incarnation involontaire du sentiment de culpabilité de Baba.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerHosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulLes cerfs-volants de KaboulHosseini, KhaledThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
These two claims seem to describe two different, possible embodiments of the drive means of the invention.Ces deux revendications semblent décrire deux variantes différentes possibles du mécanisme d'entraînement de l'invention.http://www.canlii.org/en/ 11.11.2011http://www.canlii.org/en/ 11.11.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
embodiment
noun
Singular | Plural | |
Common case | embodiment | embodiments |
Possessive case | embodiment's | embodiments' |