Matter, formerly regarded as inert and only able to give back the energy originally supplied to it, is, on the other hand, a colossal reservoir of energy—intra-atomic energy—which it can expend without borrowing anything from without.
La matière, jadis envisagée comme inerte et ne pouvant restituer que l'énergie qu'on lui a d'abord fournie, est, au contraire, un colossal réservoir d'énergie — l'énergie intra-atomique — qu'elle peut dépenser sans rien emprunter au dehors.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
She also was becoming a little miserly; and she schemed how she should best expend this money, making some fresh plan every morning.
Elle devenait avare, elle aussi; elle calculait l'emploi de cet argent, achetait chaque matin une chose nouvelle.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
H. Becquerel believed that he had found the explanation of this destructive action of the infra-red, by saying that it acted simply as a source of heat, and consequently obliged the body to expend very quickly its provision of phosphorescence.
H. Becquerel crut trouver l'explication de cette action destructive de l'infra-rouge, en disant qu'il agit simplement comme source de chaleur et oblige ainsi le corps à épuiser très vite sa provision de phosphorescence.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
Believe the voice which commands you to be noble in all things when it also prays you not to expend your forces uselessly. Unhappily, men will rate you according to your usefulness, and not according to your worth.
Vous devez croire la voix qui vous commande la noblesse en toute chose, alors qu’elle vous supplie de ne pas vous prodiguer inutilement; car malheureusement les hommes vous estiment en raison de votre utilité, sans tenir compte de votre valeur.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
When we are told that a body absorbs heat to transform itself, this simply signifies that in order to compel its elements to modify their equilibria they have had to expend energy.
Dire qu'un corps absorbe de la chaleur pour se transformer, cela signifie uniquement que, pour obliger ses éléments à modifier leurs équilibres, il a fallu dépenser de l'énergie.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
At one end, this military cordon expended to the Rue d'Arcole, which was gaudy with banners, while from the windows hung costly draperies which flapped languidly against the dingy house-fronts.
Un bout de cette double haie se perdait dans la rue d'Arcole, pavoisée de drapeaux, tendue aux fenêtres d'étoffes riches, qui battaient mollement, le long des maisons noires.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Total daily energy expenditure is the sum of resting metabolic rate + thermal effect of food (obligatory energy expenditure) + energy expended in physical activity.
La dépense quotidienne totale en énergie représente la somme du métabolisme au repos, de l'effet thermique des aliments (dépense obligatoire en énergie) et de l'énergie dépensée au cours de l'activité physique.
Our sun, in the phase of the world into which it has entered, only expends the energies accumulated by its atoms during an earlier phase of concentration.
Notre soleil, dans la phase du monde où il est entré, ne fait que dépenser les énergies accumulées i par ses atomes pendant une phase de concentration antérieure.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
Where the order for a variation precedes the adjustment to the contract price, the supplier shall keep records of the costs of undertaking the variation and of time expended thereon.
Si l'ordre d'exécuter une modification est antérieur à l'ajustement du prix du marché, le titulaire établit un relevé des frais résultant de la modification et du temps consacré à son exécution.
To a poor lad crushed under all sorts of despotism (which more or less does weigh upon all youth) the first employment of freedom, even though it be expended upon nothing, lifts the soul with irrepressible buoyancy.
Pour un pauvre être écrasé par les différents despotismes qui, peu ou prou, pèsent sur toutes les jeunesses, le premier usage du libre arbitre, exercé même sur des riens, apportait à l’âme je ne sais quel épanouissement.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Gigantic buildings rose from the ground, five or six millions of francs had already been expended, everything being sacrificed to the stern determination to leave the poor parish out in the cold and keep the entire plunder for self and friends.
Des constructions géantes poussaient du sol, cinq ou six millions étaient déjà dépensés, on avait sacrifié tout à cette volonté absolue de tenir la paroisse à l’écart, afin de garder la proie entière.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
It is therefore really a case of a limited residual charge, which does not renew itself spontaneously, but which we can keep indefinitely before expending it.
Il s'agissait donc bien d'une charge résiduelle limitée ne se renouvelant pas spontanément, mais qu'on peut garder indéfiniment avant de la dépenser.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
This energy will be restored on their return to their primary equilibria, just as a spring produces when released an amount of work equal to that expended in its compression.
Elle sera restituée par le retour aux équilibres primitifs, tout comme le ressort produit en se débandant un travail égal à celui dépensé pour lé tendre.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
She had a taste of her own, and Lord Herriefield was by no means in conformity with it; consequently, she expended none of those pretty little arts upon him which she occasionally practised, and which his experience would immediately have detected.
Catherine avait du goût, et lord Herriefield ne pouvait lui plaire ; aussi n’employa-t-elle pour le captiver aucun de ces manèges adroits qu’elle mettait parfois en usage, et que l’expérience du vicomte n’aurait pas manqué de découvrir.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
It will be easily recognized that a spring on its release produces a power equal to that expended to set it.
On admet sans difficulté qu'un ressort, en se détendant, produit un travail égal à celui exigé pour le tendre.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces