about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Turkish people of Cyprus had experienced forced displacement long before the events of 1974.
Les habitants turcs de Chypre avaient connu les déplacements forcés bien avant les événements de 1974.
© Organisations des Nations Unies, 2010
© United Nations 2010
Rose was forced to come out with a broom and drive the young ragamuffins away.
Rose dut prendre un balai pour chasser les vauriens.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Then he forced her to rise and drove her off, all scared and terrified, in front of him.
Il la força de se lever, la chassa devant lui, ahurie, prise de peur.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
But she obstinately clung to the view that she had been absent; she forced back her tears and remained frigid.
Mais elle s’entêtait à rester absente, elle renfonça ses larmes, demeura glacée. Aucun remords ne lui vint.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
At last, Hitler, silent on the issue throughout the summer, was forced to take a stance.
Après avoir gardé le silence tout l'été, Hitler fut enfin obligé de prendre position.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
By changing a few words in the celebrated Ems telegram he forced France to declare war.
Avec quelques mots changés dans la célèbre dépêche d'Ems, il obligea les Français à lui déclarer la guerre.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
And if you only knew what terrible struggles I was forced to wage with myself, for I loved you and longed to be yours, like a woman who accepts the whole of love, the love that makes wife and mother!
Car c’était toi tout entier que je voulais, et c’était moi tout entière que je te donneuse oui ! sans réserve, en femme qui sait, et qui accepte, et qui réclame tout l’amour, celui qui fait l’épouse et la mère...
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
But once again the sight of some guards made him retrace his steps, and he was compelled to go back and back in the direction of Paris, chased, forced towards the very fortifications whence he had started that morning.
Puis, des gardes encore lui firent rebrousser chemin, il fut obligé de remonter toujours, d’aller tourner au carrefour des Lacs, ramené, rabattu vers les fortifications, d’où il était parti.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
When, on 26 March, it was reported through diplomatic contacts that the American Jewish Congress was planning to call the next day for a world-wide boycott of German goods, Hitler was forced into action.
Le 26 mars, lorsqu'il apprit par des contacts diplomatiques que le Congrès juif américain prévoyait d'appeler le lendemain à un boycott mondial des produits allemands, Hitler fut contraint de passer à l'action.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
So I'm forced to defend myself and tell you the truth in order to prove to you that everybody is not of your opinion."
Et il faut bien que je me défende, que je t’apprenne ce qui est, pour te prouver que tout le monde n’a pas ton goût. »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
And it was Monseigneur Laurence, in his episcopal residence at Tarbes, who was first forced to surrender.
Et ce fut Mgr Laurence, dans son évêché de Tarbes, qui dut se rendre le premier.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Unfortunately, a perfect choice of concentrations could only be made if the outcome of the test were known in advance, so an investigator is forced to use judgement.
Malheureusement, on ne pourrait choisir parfaitement les concentrations que si l'on connaissait d'avance les résultats de l'essai : l'expérimentateur est donc obligé d'utiliser sonjugement.
© Sa Majeste la Reine du chef du Canada (Environnement Canada) 2005
© Her Majesty the Queen in Right of Canada (Environment Canada) 2005
As I turned, the trapper had forced his adversary against the parapet, and with his long, muscular arm was bending him over its edge. In the other hand, uplifted, he brandished his knife!
Au moment où je me retournais, le trappeur avait acculé son adversaire contre le parapet et de son bras long et musculeux il le forçait à se pencher par-dessus le bord; de l'autre main, il brandissait son couteau.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
You are wrong in protesting; you will be forced to leave me in some corner."
Tu as tort de te révolter, tu seras bien forcé de me laisser dans quelque coin.»
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
People can be compelled to sing, but not forced to sing with such enthusiasm.
On peut forcer les gens à chanter, mais pas avec une telle ferveur.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

forced saving
épargne forcée
forced sale
vente forcée
forced cooling
refroidissement forcé
forced landing
atterrissage forcé
forced ventilation
ventilation mécanique
forced abandonment
abandon forcé
forced departure
départ forcé
forced deportation
déportation forcée
forced labour
travail forcé
forced relocation
réinstallation forcée
forced sterilization
stérilisation forcée
forced expiratory volume
volume expiratoire forcé
market forces
forces du marché
force majeure
force majeure
driving force
force motrice

Word forms

force

verb
Basic forms
Pastforced
Imperativeforce
Present Participle (Participle I)forcing
Past Participle (Participle II)forced
Present Indefinite, Active Voice
I forcewe force
you forceyou force
he/she/it forcesthey force
Present Continuous, Active Voice
I am forcingwe are forcing
you are forcingyou are forcing
he/she/it is forcingthey are forcing
Present Perfect, Active Voice
I have forcedwe have forced
you have forcedyou have forced
he/she/it has forcedthey have forced
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been forcingwe have been forcing
you have been forcingyou have been forcing
he/she/it has been forcingthey have been forcing
Past Indefinite, Active Voice
I forcedwe forced
you forcedyou forced
he/she/it forcedthey forced
Past Continuous, Active Voice
I was forcingwe were forcing
you were forcingyou were forcing
he/she/it was forcingthey were forcing
Past Perfect, Active Voice
I had forcedwe had forced
you had forcedyou had forced
he/she/it had forcedthey had forced
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been forcingwe had been forcing
you had been forcingyou had been forcing
he/she/it had been forcingthey had been forcing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will forcewe shall/will force
you will forceyou will force
he/she/it will forcethey will force
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be forcingwe shall/will be forcing
you will be forcingyou will be forcing
he/she/it will be forcingthey will be forcing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have forcedwe shall/will have forced
you will have forcedyou will have forced
he/she/it will have forcedthey will have forced
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been forcingwe shall/will have been forcing
you will have been forcingyou will have been forcing
he/she/it will have been forcingthey will have been forcing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would forcewe should/would force
you would forceyou would force
he/she/it would forcethey would force
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be forcingwe should/would be forcing
you would be forcingyou would be forcing
he/she/it would be forcingthey would be forcing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have forcedwe should/would have forced
you would have forcedyou would have forced
he/she/it would have forcedthey would have forced
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been forcingwe should/would have been forcing
you would have been forcingyou would have been forcing
he/she/it would have been forcingthey would have been forcing
Present Indefinite, Passive Voice
I am forcedwe are forced
you are forcedyou are forced
he/she/it is forcedthey are forced
Present Continuous, Passive Voice
I am being forcedwe are being forced
you are being forcedyou are being forced
he/she/it is being forcedthey are being forced
Present Perfect, Passive Voice
I have been forcedwe have been forced
you have been forcedyou have been forced
he/she/it has been forcedthey have been forced
Past Indefinite, Passive Voice
I was forcedwe were forced
you were forcedyou were forced
he/she/it was forcedthey were forced
Past Continuous, Passive Voice
I was being forcedwe were being forced
you were being forcedyou were being forced
he/she/it was being forcedthey were being forced
Past Perfect, Passive Voice
I had been forcedwe had been forced
you had been forcedyou had been forced
he/she/it had been forcedthey had been forced
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be forcedwe shall/will be forced
you will be forcedyou will be forced
he/she/it will be forcedthey will be forced
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been forcedwe shall/will have been forced
you will have been forcedyou will have been forced
he/she/it will have been forcedthey will have been forced