Examples from texts
March had no other motive in landing than a senseless bravado, and having shaken the door in a manner to put its solidity to the proof, he joined Hutter in the canoe and began to aid him in opening the gate.March n’avait eu d’autre motif qu’une bravade puérile pour sauter sur la plate-forme, et, après avoir secoué la porte de la maison de manière à en mettre la solidité à l’épreuve, il alla joindre Hutter sur la pirogue pour l’aider dans ses opérations.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
He would have the iron gate opened, and Therese would receive him.Il se ferait ouvrir la grille, il irait frapper à la petite porte de l'escalier et Thérèse le recevrait.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
A cab was waiting at the gate.À la porte nous retrouvâmes une voiture.Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
One morning as we left the breakfast table, about a month after my arrival, the countess took me by the arm, darted through an iron gate which led into the vineyard, and dragged me hastily among the vines.Un mois environ après mon arrivée un matin, en sortant de déjeuner, la comtesse me prit le bras, se sauva par une porte à claire-voie qui donnait dans le verger, et m’entraîna vivement dans les vignes.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
A slight noise, that of the opening gate, made every heart throb.Un petit bruit sourd, la porte qui s’ouvrait, brisa tous les cœurs.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
They talked about the estate as they went towards the gate.On causa de la propriété, en se dirigeant vers la grille.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
"Basic gate propagation delay time" is not to be confused with the input/output delay time of a complex "monolithic integrated circuit".Le "retard de propagation de la porte de base" ne doit pas être confondu avec le retard d'entrée à sortie d'un "circuit intégré monolithique" complexe.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The stream, after meandering over a shallow, shingly channel, entered the canon through a vast gate-like gap, between two giant portals.La rivière, après avoir décrit de nombreux détours en suivant un canal sinueux et peu profond, entrait dans le cañon par une vaste ouverture semblable à une porte bordée de deux piliers gigantesques.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
If athletes are late at the start, they must start through the start gate at the first possible opportunity as directed by the starter, without obstructing other athletes.Si les athlètes sont en retard au départ, ils peuvent partir par la porte de départ à la première opportunité qui s'offre, comme ordonné par le starter et sans gêner les autres athlètes.© FITAwww.archery.org 19.08.2011© FITAwww.archery.org 19.08.2011
A young servant-girl had come out with a lantern, which she fastened to the gate, in order to light up the breakneck steps.Une jeune bonne avait paru avec une lanterne, qu’elle vint accrocher à la grille, pour éclairer le terrible escalier.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
Canoes thus docked were, in a measure, hid from sight, and as the gate was properly barred and fastened, it would not be an easy task to remove them, even in the event of their being seen.Des pirogues placées dans cette espèce de bassin étaient presque cachées à la vue ; et comme la porte était bien fermée et barricadée, il n’aurait pas été facile de s’en emparer, quand même on les aurait vues.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
A typical "basic gate propagation delay time" of less than 0,1 ns;"temps de propagation de la porte de base" typique de moins de 0,1 ns;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
I shake hands with Li En and prepare to take my leave of the Captain, but he stops me: "No, no, I'll drive you to the station," and leads me toward the gate, despite my protestations.Je serre la main de Liên, m'apprête à faire mes adieux au Capitaine, mais il m'interrompt: «Non, non, je vous conduis à la gare», et il m'entraîne vers la sortie malgré mes protestations.Makine, Andreï / The Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï / La terre et le ciel de Jacques DormeLa terre et le ciel de Jacques DormeMakine, Andreï© 2003 by Mercure de FranceThe Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï© 2005 by Geoffrey Strachan© 2003 by Mercure de France
There stands the entrance to the Jas-Meiffren, an iron gate fixed to two strong pillars; a low row of mulberry-trees being visible through the bars.Là, s’ouvre le portail du Jas-Meiffren, deux forts piliers reliés par une grille, qui laisse voir, entre ses barreaux, une longue allée de mûriers.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
Close the gate for a moment if it's necessary."Fermez la grille un instant, s’il le faut. »Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
starting gate
porte de départ
gate line
ligne de porte
closed gate
porte verticale
gate judge
juge de porte
open gate
porte horizontale
starting gate
portillon de départ
vertical gate
porte verticale
blind gate
porte fermée
open gate
porte ouverte
gate keeper
juge de porte
start gate
porte de départ
start gate
portillon de départ
gate line
plan de la porte
level crossing with gates
passage à la balustrade
Word forms
gate
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | gated |
Imperative | gate |
Present Participle (Participle I) | gating |
Past Participle (Participle II) | gated |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I gate | we gate |
you gate | you gate |
he/she/it gates | they gate |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am gating | we are gating |
you are gating | you are gating |
he/she/it is gating | they are gating |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have gated | we have gated |
you have gated | you have gated |
he/she/it has gated | they have gated |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been gating | we have been gating |
you have been gating | you have been gating |
he/she/it has been gating | they have been gating |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I gated | we gated |
you gated | you gated |
he/she/it gated | they gated |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was gating | we were gating |
you were gating | you were gating |
he/she/it was gating | they were gating |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had gated | we had gated |
you had gated | you had gated |
he/she/it had gated | they had gated |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been gating | we had been gating |
you had been gating | you had been gating |
he/she/it had been gating | they had been gating |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will gate | we shall/will gate |
you will gate | you will gate |
he/she/it will gate | they will gate |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be gating | we shall/will be gating |
you will be gating | you will be gating |
he/she/it will be gating | they will be gating |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have gated | we shall/will have gated |
you will have gated | you will have gated |
he/she/it will have gated | they will have gated |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been gating | we shall/will have been gating |
you will have been gating | you will have been gating |
he/she/it will have been gating | they will have been gating |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would gate | we should/would gate |
you would gate | you would gate |
he/she/it would gate | they would gate |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be gating | we should/would be gating |
you would be gating | you would be gating |
he/she/it would be gating | they would be gating |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have gated | we should/would have gated |
you would have gated | you would have gated |
he/she/it would have gated | they would have gated |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been gating | we should/would have been gating |
you would have been gating | you would have been gating |
he/she/it would have been gating | they would have been gating |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am gated | we are gated |
you are gated | you are gated |
he/she/it is gated | they are gated |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being gated | we are being gated |
you are being gated | you are being gated |
he/she/it is being gated | they are being gated |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been gated | we have been gated |
you have been gated | you have been gated |
he/she/it has been gated | they have been gated |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was gated | we were gated |
you were gated | you were gated |
he/she/it was gated | they were gated |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being gated | we were being gated |
you were being gated | you were being gated |
he/she/it was being gated | they were being gated |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been gated | we had been gated |
you had been gated | you had been gated |
he/she/it had been gated | they had been gated |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be gated | we shall/will be gated |
you will be gated | you will be gated |
he/she/it will be gated | they will be gated |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been gated | we shall/will have been gated |
you will have been gated | you will have been gated |
he/she/it will have been gated | they will have been gated |
gate
noun
Singular | Plural | |
Common case | gate | gates |
Possessive case | gate's | gates' |