When their guest had gone, silence fell again till father Roland clapped his two hands on his younger son's shoulders, crying:"Well, you devilish lucky dog! You don't embrace me!"
Après ce départ il y eut encore un silence, puis le père Roland vint taper de ses deux mains ouvertes sur les deux épaules de son jeune fils en criant: Eh bien! sacré veinard, tu ne m'embrasses pas?
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
These plans include meals (all you care to eat), flex dollars, meal equivalencies, and guest passes.
Ces formules comprennent les repas (à volonté), un système de monnaie interne, un système de crédit-repas et des coupons-repas pour invités.
One of the corps was present accidentally as a guest; and the following week, the inhabitants of F-- saw the regiment in their barracks, marching to slow time after the body of Horace Digby.
Un des officiers de ce corps se trouvait présent ; il se crut insulté, et la semaine suivante les habitants de F*** virent le régiment qui était caserné dans leur ville, suivre lentement le corps d’Horace Digby !
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
Since he had been on his legs, Claude had felt sorely tempted to push aside the screen and to take a look at his guest.
Depuis qu’il était debout, Claude avait envie d’écarter le paravent et de voir.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
There you have a man who for eighteen years has never had a guest at his table, who day by day sits all alone in his grandeur!
Un homme qui, depuis dix-huit ans, n’a pas eu un convive, éternellement à l’écart dans sa grandeur !...
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Old Roland was listening, and at the same time trying to get in, between the sentences, his account of another dinner, given by a friend of his at Mendon, after which every guest was ill for a fortnight.
Le père Roland l'écoutait, tout en cherchant à glisser entre les phrases le récit d'un autre repas donné par un de ses amis, à Meudon, et dont chaque convive avait été quinze jours malade.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
In this way, at any rate, I imagined that, by questioning this providential guest, I could locate a trace of you, hold onto it, narrow down its whereabouts to a continent, a country, a city...
C'est ainsi en tout cas que j'imaginais pouvoir capter ton ombre, la retenir, la cerner sur un continent, dans un pays, dans une ville, en questionnant cet invité providentiel…
Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'Est
Cold and supercilious in his first glance, he became at once, if not affectionate, at least politely attentive, showing me every consideration and seeming pleased to receive me as a guest.
De froid et sourcilleux il devint, sinon affectueux, du moins poliment empressé, me donna des marques de considération et parut heureux de me recevoir.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
"You are now our guest and must submit to convent rule," said the countess, leading me by the hand with that air of innocent gaiety which distinguishes women who are naturally pious.
— Vous êtes notre hôte, soumettez-vous à la règle du couvent! dit-elle en m’entraînant par la main avec cet air d’innocente raillerie qui distingue les femmes vraiment pieuses.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Camille introduced another guest, an old clerk at the Orleans Railway, named Grivet, who had been twenty years in the service of the company, where he now held the position of head clerk, and earned 2,100 francs a year.
Camille introduisit un autre invité, un vieil employé du chemin de fer d'Orléans. Grivet avait vingt ans de service; il était premier commis et gagnait deux mille cent francs.
The family and their guest sat close together round the table. After the dessert, they chatted about a thousand trifles of the day, about incidents that had occurred the day before, about their hopes for the morrow.
On se serrait autour de la table; après le dessert, on causait des mille riens de la journée, des souvenirs de la veille et des espoirs du lendemain.
However, a second guest entered the room, a tall and handsome man of five or six and thirty; and the Baron, still disturbed by his passion, profited by this opportunity to make his escape.
Mais un second convive arrivait, un grand et bel homme de trente-cinq à trente-six ans, et le baron, que sa passion agitait, en profita pour s’échapper.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Thereupon Morange showed his guest into the vestibule as if he were ushering him into a temple.
Il fit entrer son invité dans le vestibule, comme dans un temple.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Collocations
guest worker
travailleur immigré
Word forms
guest
noun
Singular
Plural
Common case
guest
guests
Possessive case
guest's
guests'
guest
verb
Basic forms
Past
guested
Imperative
guest
Present Participle (Participle I)
guesting
Past Participle (Participle II)
guested
Present Indefinite, Active Voice
I guest
we guest
you guest
you guest
he/she/it guests
they guest
Present Continuous, Active Voice
I am guesting
we are guesting
you are guesting
you are guesting
he/she/it is guesting
they are guesting
Present Perfect, Active Voice
I have guested
we have guested
you have guested
you have guested
he/she/it has guested
they have guested
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been guesting
we have been guesting
you have been guesting
you have been guesting
he/she/it has been guesting
they have been guesting
Past Indefinite, Active Voice
I guested
we guested
you guested
you guested
he/she/it guested
they guested
Past Continuous, Active Voice
I was guesting
we were guesting
you were guesting
you were guesting
he/she/it was guesting
they were guesting
Past Perfect, Active Voice
I had guested
we had guested
you had guested
you had guested
he/she/it had guested
they had guested
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been guesting
we had been guesting
you had been guesting
you had been guesting
he/she/it had been guesting
they had been guesting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will guest
we shall/will guest
you will guest
you will guest
he/she/it will guest
they will guest
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be guesting
we shall/will be guesting
you will be guesting
you will be guesting
he/she/it will be guesting
they will be guesting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have guested
we shall/will have guested
you will have guested
you will have guested
he/she/it will have guested
they will have guested
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been guesting
we shall/will have been guesting
you will have been guesting
you will have been guesting
he/she/it will have been guesting
they will have been guesting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would guest
we should/would guest
you would guest
you would guest
he/she/it would guest
they would guest
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be guesting
we should/would be guesting
you would be guesting
you would be guesting
he/she/it would be guesting
they would be guesting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have guested
we should/would have guested
you would have guested
you would have guested
he/she/it would have guested
they would have guested
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice