Examples from texts
It even happened the other day in the wood that a whole section mistook for the hoarse howl of a shell the first notes of a neighboring mule as he began his whinnying bray.Il est bien advenu à toute une section, l’autre jour, dans le bois, de prendre, un instant, pour le bruissement rauque d’une arrivée les premiers accents de la voix d’un mulet qui, non loin, se mettait à pousser son braiment-hennissement.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Wow! wow!' he barked in hoarse, prolonged notes.--Hou! hou! hurlait-il d'une voix rauque et prolongée.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
" Come now," replied Madeleine, in a hoarse voice. " Don't be a child.– Voyons, dit la jeune femme d’une voix rauque, ne fais pas l’enfant.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
He turned his eyes upon the carriage and vaguely espied the suffering beings it contained--Madame Maze motionless, overwhelmed with grief; little Rose gently moaning in her mother's lap; La Grivotte, whom a hoarse cough was choking.Il regarda dans le wagon, entrevit de vagues êtres de souffrance, Mme Maze immobile, anéantie de chagrin, la petite Rose jetant son doux gémissement sur les genoux de sa mère, la Grivotte étranglée d’une toux rauque.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
At certain moments she fancied they were not of themselves moving, that they were really being carried away by the force of the "Marseillaise," by that hoarse, sonorous chant.À certains moments, il lui semblait qu’ils ne marchaient plus, qu’ils étaient charriés par la Marseillaise elle-même, par ce chant rauque aux sonorités formidables.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
The local rural guard, an uncle of Rosalie, chanted in a deep bass voice which rumbled through the low nave like a hoarse organ.L'oncle de la Rosalie, le garde champêtre, chantait au lutrin, d'une voix de basse dont le ronflement emplissait d'un chant d'orgue la voûte écrasée.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
I had shouted until I was faint and hoarse.J'avais crié jusqu'à extinction.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
"Old chap, in that trench I'm telling you of," the hoarse voice of one was relating, "we were three days without rations, three full days without anything—anything.– Ma vieille, achevait de raconter l’un, d’un organe enroué, dans c’boyau que j’te dis, on est resté trois jours sans ravitaillement, trois jours pleins sans rien, rien.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
It had now become quite dark; the mother's rigid silhouette was no longer visible; the hoarse breathing of the child sounded amidst the obscurity like a terrible and distant signal of distress, uprising from the streets.La nuit s’était faite, on n’apercevait plus la silhouette raidie de la mère, il semblait que le souffle rauque de l’enfant vînt des ténèbres, une détresse énorme et lointaine montant des rues.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
The narrow, fetid street, with the icy winds fanning the filth, the unknown tongue, the hoarse savage murmur, and my utter ignorance as to what it might all be about, made me cold in the pit of my stomach.La rue étroite et fétide où les vents glacés balayaient les ordures, le langage inconnu au son rauque et sauvage et mon ignorance absolue de sa signification, me firent froid dans le dos.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
Claude, hoarse by now, still went on calling names.Claude, enroué, appelait toujours.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
It was a scream I raised. In that deal box my voice took so hoarse and weird a sound that it terrified me.Mais j'avais hurlé, et ma voix, dans cette boîte de sapin, avait pris un son rauque si effrayant, que je m'épouvantai moi-même.Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier BecailleLa mort d'Olivier BecailleZola, EmileThe Death of Oliver BecailleZola, Emile
He raised his coarse, heavy face towards him with an effort; then, fancying he was being asked the name of his village, he said in his hoarse voice: "I come from Poujols."Il levait vers lui sa face épaisse, faisant effort; puis, s’imaginant qu’on lui demandait le nom de son pays, il dit de sa voix rauque: «Je suis de Poujols.»Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
In an uneven, hoarse voice, which seemed as if it no longer belonged to him.D'une voix inégale, asséchée, qui semblait ne plus lui appartenir.Makine, Andrei / Once Upon The River LoveMakine, Andrei / Au temps du fleuve AmourAu temps du fleuve AmourMakine, Andrei© 1994 by Editions du FelinOnce Upon The River LoveMakine, Andrei© 1998 by Geoffrey Strachan© 1994 by Editions du Felin
Why, they will shoot them in the lowest dungeons of the prison, of course," replied Macquart, with a hoarse laugh.répondait Macquart avec un petit rire sec, mais ils les fusilleront dans les basses fosses des prisons.»Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
hoarse
adjective
Positive degree | hoarse |
Comparative degree | hoarser |
Superlative degree | hoarsest |