about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

In these three years, Germany has regained its honour, found belief again, overcome its greatest economic distress and finally ushered in a new cultural ascent.'
Au cours de ces trois années, l'Allemagne a reconquis son honneur, retrouvé sa foi, surmonté son désarroi économique extrême pour enfin amorcer une nouvelle ascension culturelle. »
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
Nevertheless, with the smile of a martyr he got ready to begin a polka when Delestang hastened forward and offered to take his place ; an offer which he accepted politely, as though giving up a post of honour.
Il allait attaquer une polka, avec le sourire complaisant d'un martyr, lorsque Delestang courut lui offrir de le remplacer; ce qu'il accepta d'un air poli, comme s'il cédait une place d'honneur.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
I have the honour to confirm that my government is in agreement with the contents of your letter.
Je suis en mesure de vous confirmer l'accord de mon gouvernement sur le contenu de cette lettre.
All in all it would be easy for squash - and a great honour for the sport - to showcase the host city alongside our great game.
Globalement, il serait facile pour le squash - et ce serait un insigne honneur pour la discipline - de promouvoir la ville hôte parallèlement à notre formidable sport.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
' Would your excellency do me the honour to follow me ? ' now asked M. Kahn, whose fat face was perspiring with pleasure.
«Si Son Excellence veut bien me suivre», dit M. Kahn, dont la grosse face suait de joie.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Pray do me the honour to join me in a bock.'
Faites-moi, je vous prie, l’honneur de prendre un bock avec moi.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Moreover, the brothers watched over their sisters even as Tito did over Pierina, guarding them fiercely for the sake of the family honour.
Et les frères eux-mêmes veillaient sur l’honnêteté des sœurs, comme ce Tito si dur à la Pierina, la gardant avec un soin farouche, non par une pensée de jalousie inavouable, mais pour le bon renom, pour l’honneur de la famille.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
No get honour- no get camp - no get prisoner -no get battle - no get scalp - no get not'ing at all!
– Vous pas gagné honneur – pas entré dans le camp – pas combattu – pas fait prisonniers – pas enlevé chevelures – pas rien gagné.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
"You have been in good health I hope, Monseigneur, since I had the honour of seeing you at the embassy."
« Vous allez bien, monseigneur, depuis que j’ai eu l’honneur de vous voir à l’ambassade ?
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The multi-species structure was named the Vianney Legendre fish pass in his honour in recognition of his contribution to the historical knowledge of Quebec's fish.
En effet, c'est sous le nom de passe migratoire Vianney- Legendre qu'a été baptisé l'ouvrage multispécifique. Il s'agit là d'une belle façon de reconnaître la contribution de ce scientifique à la connaissance historique des poissons du Québec.
At the same time, the most sceptical among them experience a shock of delight whenever a marquis or a count deigns to honour them with a stiff salutation.
D’ailleurs, les plus sceptiques d’entre eux reçoivent une violente commotion de joie chaque fois qu’un marquis ou un comte veut bien les honorer d’un léger salut.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
At last in a sharp but somewhat sputtering voice he declared: "On my honour and my conscience, before God and before man, the verdict of the jury is: on the question of Murder, yes, by a majority of votes."
D’une voix aiguë, un peu bredouillante, il déclara : « Sur mon honneur et ma conscience, devant Dieu et devant les hommes, la réponse du jury est : sur la question d’assassinat, oui, à la majorité. »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Because the client has reposed that trust and confidence and has given over that power to the broker, the law imposes a duty on the broker to honour that trust and respond accordingly.
Puisque le client a compté sur cette confiance et a transmis ce pouvoir au courtier, le droit impose au courtier l'obligation d'honorer cette confiance et de se comporter en conséquence.
National honour is a reality, and any nation that disregards it is doomed.
L'honneur national est une réalité et toute nation qui le méconnaît est condamnée.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
What would you be now if your father had had your ideas and had given up his life to every impulse of this kind, instead of rooting himself firmly in convictions of honour and steadfastness?
Que seriez-vous à cette heure, si votre père avait eu vos idées, et avait abandonné sa vie à tous ces souffles d'amour, au lieu de l'établir inébranlablement sur une pensée d'honneur et de loyauté ?
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

debt of honour
dette d'honneur
lap of honour
tour d'honneur
pledge of honour
engagement d'honneur

Word forms

honour

noun
SingularPlural
Common casehonourhonours
Possessive casehonour'shonours'

honour

verb
Basic forms
Pasthonoured
Imperativehonour
Present Participle (Participle I)honouring
Past Participle (Participle II)honoured
Present Indefinite, Active Voice
I honourwe honour
you honouryou honour
he/she/it honoursthey honour
Present Continuous, Active Voice
I am honouringwe are honouring
you are honouringyou are honouring
he/she/it is honouringthey are honouring
Present Perfect, Active Voice
I have honouredwe have honoured
you have honouredyou have honoured
he/she/it has honouredthey have honoured
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been honouringwe have been honouring
you have been honouringyou have been honouring
he/she/it has been honouringthey have been honouring
Past Indefinite, Active Voice
I honouredwe honoured
you honouredyou honoured
he/she/it honouredthey honoured
Past Continuous, Active Voice
I was honouringwe were honouring
you were honouringyou were honouring
he/she/it was honouringthey were honouring
Past Perfect, Active Voice
I had honouredwe had honoured
you had honouredyou had honoured
he/she/it had honouredthey had honoured
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been honouringwe had been honouring
you had been honouringyou had been honouring
he/she/it had been honouringthey had been honouring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will honourwe shall/will honour
you will honouryou will honour
he/she/it will honourthey will honour
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be honouringwe shall/will be honouring
you will be honouringyou will be honouring
he/she/it will be honouringthey will be honouring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have honouredwe shall/will have honoured
you will have honouredyou will have honoured
he/she/it will have honouredthey will have honoured
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been honouringwe shall/will have been honouring
you will have been honouringyou will have been honouring
he/she/it will have been honouringthey will have been honouring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would honourwe should/would honour
you would honouryou would honour
he/she/it would honourthey would honour
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be honouringwe should/would be honouring
you would be honouringyou would be honouring
he/she/it would be honouringthey would be honouring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have honouredwe should/would have honoured
you would have honouredyou would have honoured
he/she/it would have honouredthey would have honoured
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been honouringwe should/would have been honouring
you would have been honouringyou would have been honouring
he/she/it would have been honouringthey would have been honouring
Present Indefinite, Passive Voice
I am honouredwe are honoured
you are honouredyou are honoured
he/she/it is honouredthey are honoured
Present Continuous, Passive Voice
I am being honouredwe are being honoured
you are being honouredyou are being honoured
he/she/it is being honouredthey are being honoured
Present Perfect, Passive Voice
I have been honouredwe have been honoured
you have been honouredyou have been honoured
he/she/it has been honouredthey have been honoured
Past Indefinite, Passive Voice
I was honouredwe were honoured
you were honouredyou were honoured
he/she/it was honouredthey were honoured
Past Continuous, Passive Voice
I was being honouredwe were being honoured
you were being honouredyou were being honoured
he/she/it was being honouredthey were being honoured
Past Perfect, Passive Voice
I had been honouredwe had been honoured
you had been honouredyou had been honoured
he/she/it had been honouredthey had been honoured
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be honouredwe shall/will be honoured
you will be honouredyou will be honoured
he/she/it will be honouredthey will be honoured
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been honouredwe shall/will have been honoured
you will have been honouredyou will have been honoured
he/she/it will have been honouredthey will have been honoured