about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

It was an insane idea, and he was at first minded to prove this to her.
C’était fou. Il éprouva d’abord le besoin de le lui démontrer.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Grandidier, falling in love with a very beautiful girl, had married her; but for five years now she had been insane: the result of puerperal fever and the death of an infant son.
Grandidier, qui avait épousé par amour une jeune fille d’une grande beauté, la gardait folle depuis cinq ans, à la suite de la perte d’un petit garçon et d’une fièvre puerpérale.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
And he filled the little room with the sounds of his voice, covering the table with every drink imaginable for the benefit of his young friends, with the insane prodigality of a man who does not care what he spends when out on pleasure.
Et il emplit la petite salle des éclats de sa voix, encombrant la table de toutes les consommations imaginables, pour régaler ses jeunes amis, avec la prodigalité enragée d'un homme qui ne comptait plus, dans les occasions de plaisir.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
These factors are raised by Dickson J. as arguments against a finding of non-insane automatism.
Le juge Dickson invoque ces facteurs pour s'opposer à une conclusion d'automatisme sans aliénation mentale.
When she heard of the two-fold accident," the death of Morange and that of Alexandre, which had brought on Constance's cardiacal attack, she simply gave an insane grin, a kind of involuntary snigger, and stammered : "Ah! that's funny."
Lorsqu’elle sut le double accident, la mort de Morange et d’Alexandre, qui avait déterminé la crise cardiaque de Constance, elle eut simplement un petit rictus de détraquée, une sorte de rire involontaire, en disant : « Tiens ! c’est drôle ! »
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
He went on: if the Jews had free rein as in the Soviet paradise, they would put the most insane plans into effect.
« Si les Juifs avaient les mains libres comme dans le paradis soviétique, ils mettraient en œuvre les plans les plus fous.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
Her idea seemed an insane one, and all Paris laughed at it; but the young woman, with superb assurance, kept herself well to the front, and imperiously demanded the role, feeling sure that she would conquer.
Cela semblait fou, tout Paris en riait, car la demoiselle avait une renommée de perversion abominable, tous les vices, tous les goûts. Mais elle, superbement, s’affichait, exigeait le rôle, certaine de vaincre.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
But what filled my mind was an insane desire to get a sight of his map.
Mais j’étais poussé par un désir insensé de voir la carte qu’il étudiait.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
And the witticisms fell thicker than elsewhere. It was especially the subject that caused merriment; people failed to understand it, thought it insane, comical enough to make one ill with laughter.
» Et les mots d’esprit pleuvaient plus drus qu’ailleurs, c’était le sujet surtout qui fouettait la gaieté: on ne comprenait pas, on trouvait ça insensé, d’une cocasserie à se rendre malade.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
I could live tranquil if not happy-- I have found strength in my chaste solitude, I admit it; but if I am deprived of this negative happiness I too shall become insane.
Je vivais tranquille, sinon heureuse, je puisais quelques forces dans ma chaste solitude, je l’avoue, mais si je suis privée de ce bonheur négatif, je deviendrai folle aussi moi.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
He considered that such psychological blows are usually insufficient to cause "non-insane automatism".
Il a considéré que de tels chocs psychologiques sont généralement insuffisants pour causer l'«automatisme sans aliénation mentale».
His old lodging on the " entresol " no longer sufficing, he had taken the suite of apartments on the second floor, overlooking the courtyard, and thought himself sufficiently insane in spending five thousand francs on furniture.
Son ancien logement de l'entresol ne pouvant suffire, il avait pris l'appartement du second, sur la cour, où il croyait avoir fait des folies, en dépensant cinq mille francs de meubles.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
On the other hand, of soldiers, who are at least sure of food and shelter, 13 per 10,000 go insane; and of farmers and graziers, only 5.1.
D'un autre côté, chez les militaires, qui ont au moins le gîte et la nourriture assurés, 13 individus sur 10 000 deviennent fous, et chez les fermiers et les gens de la campagne, on ne trouve que 5,1 fous sur 10 000.
London, Jack / The People of the AbyssLondon, Jack / Le Peuple de l'Abime
Le Peuple de l'Abime
London, Jack
The People of the Abyss
London, Jack
© BiblioBazaar, LLC
Since their household had been wrecked and they had been leading lives apart, she no longer tolerated his sudden attacks of insane brutality and jealousy.
Depuis qu’ils menaient leur vie chacun de son côté, sans rien de commun, elle ne tolérait plus sa brutalité folle, ses anciennes crises de jalousie, pareilles à des coups de démence.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
It was insane, improbable, impossible; and yet was it true or was it false ?
C’était fou, invraisemblable, impossible, mais, pourtant, était-ce vrai, était-ce faux ?
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

insane

noun
SingularPlural
Common caseinsaneinsane, *insanes
Possessive caseinsane's*insane', *insanes'