about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Their frames were well knit, and inured to fatigues and hardships.
Leurs membres, bien découplés, sont endurcis à la fatigue et aux privations.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
'I fancy religion is the only thing to knit up such a scattered empire.'
Je m’imagine que la religion est le seul lien qui puisse unir un empire aussi disséminé.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
It will be a heavy task to knit the weakened bonds of society together, and many an element of our individual and social life will need to undergo a radical change.
Consolider la société ébranlée sera une lourde tâche. Bien des éléments de notre vie individuelle et sociale devront subir d'importantes transformations.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
With his teeth set, his brow knit, his legs rigid, his hands clinched on the oar, he made it bend from end to end at every stroke, and the Pearl was veering landward.
Les dents serrées, le front plissé, les jambes tendues, les mains crispées sur l'aviron, il le faisait plier dans toute sa longueur à chacun de ses efforts; et la Perle s'en venait vers la côte.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
Madame Faujas was quietly knitting on a chair in front of the door.
Devant la porte, sur une chaise, madame Faujas tricotait tranquillement.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
She used to keep them at home strung upon knitting needles.
Chez elle, elle les enfilait dans des aiguilles à tricoter.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Madame Faujas, who stood leaning against the door, straightened her spectacles upon her nose, and with unruffled tranquillity resumed her knitting.
Madame Faujas, debout, appuyée contre la porte, avait rajusté ses lunettes sur son nez. Elle se remit à son tricot avec le plus beau sang-froid du monde.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
"Augustine, sometimes I think you are not far from the kingdom," said Miss Ophelia, laying down her knitting, and looking anxiously at her cousin.
–  Augustin, il me semble parfois que vous n’êtes pas loin du royaume céleste, dit miss Ophélia. Elle interrompit son travail et le regarda avec anxiété.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
"Cousin Augustine," said Miss Ophelia, seriously, and laying down her knitting-work, "I suppose I deserve that you should reprove my short-comings.
–  Cousin Augustin, dit miss Ophélia avec sérieux en interrompant son tricot, vous avez sans doute raison de réprouver mes erreurs.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Women's or girls' slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted
Autres vêtements de dessous, en maille, pour femmes
Decorative knitted or crocheted open-work strips are seun on to the ends of the sleeves and at the bottom it has two frontal slits roughly 23 cm long (shirt blouse) (see photograph No 515) (*)
Il présente également des décorations en bonneterie à mailles à jour, en bandes, cousues à l'extrémité des manches et deux fentes frontales d'environ 23 cm à la base (blouse-chemisier). (voir photographie no 515) (*)
Women's or girls' singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted
Gilets de corps et chemises de jour, combinaisons ou fonds de robes, jupons, slips, chemises de nuit, pyjamas, déshabillés, peignoirs de bain, robes de chambre et articles similaires, pour femmes ou fillettes, autres qu'en bonneterie
The light of the lamp fell full on the face; and Tom gave a wild cry of amazement and despair, that rung through all the galleries, as the men advanced, with their burden, to the open parlor door, where Miss Ophelia still sat knitting.
La lueur du réverbère éclaira le visage: Tom poussa un cri d’épouvante et de désespoir qui retentit au loin sous les galeries; et les hommes s’avancèrent, avec leur fardeau, vers la porte ouverte du salon, où miss Ophélia tricotait toujours.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Women's or girls' nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing growns and similar articles, knitted or crocheted
Chemises de nuit, pyjamas, déshabillés, peignoirs de bain, robes de chambre et articles similaires, en bonneterie, pour femmes ou fillettes
Men's or boys' nightshirts, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted 6108 31 10
Chemises de nuit, pyjamas, peignoirs de bain, robes de chambre et articles similaires, en bonneterie, pour hommes ou garçonnets 6108 31 10

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

knit

noun
SingularPlural
Common caseknitknits
Possessive caseknit'sknits'

knit

verb
Basic forms
Pastknit, knitted
Imperativeknit
Present Participle (Participle I)knitting
Past Participle (Participle II)knit, knitted
Present Indefinite, Active Voice
I knitwe knit
you knityou knit
he/she/it knitsthey knit
Present Continuous, Active Voice
I am knittingwe are knitting
you are knittingyou are knitting
he/she/it is knittingthey are knitting
Present Perfect, Active Voice
I have knit, knittedwe have knit, knitted
you have knit, knittedyou have knit, knitted
he/she/it has knit, knittedthey have knit, knitted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been knittingwe have been knitting
you have been knittingyou have been knitting
he/she/it has been knittingthey have been knitting
Past Indefinite, Active Voice
I knit, knittedwe knit, knitted
you knit, knittedyou knit, knitted
he/she/it knit, knittedthey knit, knitted
Past Continuous, Active Voice
I was knittingwe were knitting
you were knittingyou were knitting
he/she/it was knittingthey were knitting
Past Perfect, Active Voice
I had knit, knittedwe had knit, knitted
you had knit, knittedyou had knit, knitted
he/she/it had knit, knittedthey had knit, knitted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been knittingwe had been knitting
you had been knittingyou had been knitting
he/she/it had been knittingthey had been knitting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will knitwe shall/will knit
you will knityou will knit
he/she/it will knitthey will knit
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be knittingwe shall/will be knitting
you will be knittingyou will be knitting
he/she/it will be knittingthey will be knitting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have knit, knittedwe shall/will have knit, knitted
you will have knit, knittedyou will have knit, knitted
he/she/it will have knit, knittedthey will have knit, knitted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been knittingwe shall/will have been knitting
you will have been knittingyou will have been knitting
he/she/it will have been knittingthey will have been knitting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would knitwe should/would knit
you would knityou would knit
he/she/it would knitthey would knit
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be knittingwe should/would be knitting
you would be knittingyou would be knitting
he/she/it would be knittingthey would be knitting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have knit, knittedwe should/would have knit, knitted
you would have knit, knittedyou would have knit, knitted
he/she/it would have knit, knittedthey would have knit, knitted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been knittingwe should/would have been knitting
you would have been knittingyou would have been knitting
he/she/it would have been knittingthey would have been knitting
Present Indefinite, Passive Voice
I am knit, knittedwe are knit, knitted
you are knit, knittedyou are knit, knitted
he/she/it is knit, knittedthey are knit, knitted
Present Continuous, Passive Voice
I am being knit, knittedwe are being knit, knitted
you are being knit, knittedyou are being knit, knitted
he/she/it is being knit, knittedthey are being knit, knitted
Present Perfect, Passive Voice
I have been knit, knittedwe have been knit, knitted
you have been knit, knittedyou have been knit, knitted
he/she/it has been knit, knittedthey have been knit, knitted
Past Indefinite, Passive Voice
I was knit, knittedwe were knit, knitted
you were knit, knittedyou were knit, knitted
he/she/it was knit, knittedthey were knit, knitted
Past Continuous, Passive Voice
I was being knit, knittedwe were being knit, knitted
you were being knit, knittedyou were being knit, knitted
he/she/it was being knit, knittedthey were being knit, knitted
Past Perfect, Passive Voice
I had been knit, knittedwe had been knit, knitted
you had been knit, knittedyou had been knit, knitted
he/she/it had been knit, knittedthey had been knit, knitted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be knit, knittedwe shall/will be knit, knitted
you will be knit, knittedyou will be knit, knitted
he/she/it will be knit, knittedthey will be knit, knitted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been knit, knittedwe shall/will have been knit, knitted
you will have been knit, knittedyou will have been knit, knitted
he/she/it will have been knit, knittedthey will have been knit, knitted