about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

After that, I took the tin off myself, and hammered at it with the mast till I was worn out and sick at heart, whereupon Harris took it in hand.
Cela fait, je pris la boîte et la martelai à coups de mât jusqu’à l’épuisement, puis Harris prit le relais.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Jean Bart hastily hauled up the jib, and the triangle of canvas, full of wind, looked like a wing; then, with two strides to the stern, he let out the spinnaker, which was close-reefed against his mast.
Jean-Bart tout à coup hissa le foc, dont le triangle, plein de vent, semblait une aile, puis gagnant l'arrière en deux enjambées il dénoua le tapecul amarré contre son mât.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
We fixed it, not exactly upside down - more sideways like - and we tied it up to the mast with the painter, which we cut off for the purpose. That the boat did not upset I simply state as a fact.
Nous la hissâmes – pas précisément sens dessus dessous, mais plutôt de travers – et nous l’attachâmes au mât avec l’amarre du canot, que nous coupâmes à cet effet.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
We might perhaps have found cause for sadness in the gloomy sail that fluttered at her mast; but we who loved each other had 'accepted' life, and we only smiled as we once more recognised the kinship of our thoughts."
Dans ce hasard qui faisait la dernière barque sombre nous aurions pu trouver une cause de mélancolie. Mais comme des amants qui ont «admis» la vie, nous l'avons constaté en souriant et une fois de plus nous nous sommes reconnus.»
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
Roland stood up, clinging to the mast, and answered:"At this moment she is working round in the outer harbour.
Roland était debout, cramponné au mât; il annonçait: En ce moment elle évolue dans l'avant-port...
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
He got the hitcher instead, and reached over, and drew in the end of the tow-line; and they made a loop in it, and put it over their mast, and then they tidied up the sculls, and went and sat down in the stern, and lit their pipes.
Il s’empara de la gaffe et ramena le bout de la corde, qu’il noua autour du mât, tandis que ses copains rentraient les avirons et allaient s’asseoir en poupe, où ils allumèrent leurs pipes.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Their line gets hitched across your mast, and overturns you, or it catches somebody in the boat, and either throws them into the water, or cuts their face open.
Leur amarre se prend dans votre mât et vous fait chavirer, ou bien accroche quelqu’un à bord et l’envoie à l’eau, ou encore vous balafre le visage.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Then George went at it, and knocked it into a shape, so strange, so weird, so unearthly in its wild hideousness, that he got frightened and threw away the mast.
George s’y attaqua à son tour et lui donna une forme si étrange, si monstrueusement hideuse qu’il prit peur et jeta le mât à terre.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
The best plan is to stand your ground, and be prepared to keep them off with the butt-end of a mast.
Le mieux, pour s’en défendre, est de garder son cap, et de se tenir prêt à les repousser du bout d’un mât.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Then Jasper himself belayed the end of the jib-halyards to a stretcher in the rigging, instead of bringing it to the mast, where they belong, at least among British sailors."
Ensuite Jasper lui-même amarra la drisse du foc dans le gréement, au lieu de l’amarrer à un taquet du mât, comme cela se pratique, – au moins dans la marine anglaise.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
As he passed a turret close to the signal mast the strident howl of the fog-horn went off in his very face.
Comme il passait devant une tourelle auprès du mât des signaux, le cri strident de la sirène lui partit dans la figure.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
We have got embayed here, and needs keep the mast clear of the trees.
Nous sommes ici trop près de la terre, et il faut prendre garde que le mat ne s’engage dans les arbres.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
We kept very quiet about it, and got the sail up quickly before they found it out, and then we spread ourselves about the boat in thoughtful attitudes, and the sail bellied out, and strained, and grumbled at the mast, and the boat flew.
Nous nous gardâmes de manifester notre satisfaction, et hissâmes la voile avant qu’on s’en fût aperçu. Nous prîmes nos aises dans le canot en des poses méditatives, et la voile se gonfla, tira, grinça contre le mât, et le canot vola sur les flots.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
A gun at this moment was discharged from a blockhouse near the fort; and the shot, one of light weight, came whistling over the cutter's mast, an admonition to approach no nearer.
Un coup de canon fut tiré en ce moment du fort, et le boulet passa en sifflant au-dessus du mât du cutter, ce qui était un avertissement de ne pas en approcher davantage.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
The edifices rising into the calm atmosphere seemed like the anchored vessels of some fleet arrested in its course, with lofty masting which glittered at the sun's farewell.
Dans l’air calme, les monuments semblaient des navires à l’ancre, une escadre arrêtée en sa marche, dont la haute mâture luisait à l’adieu du soleil.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

mast foot
pied de mât
mast hole
étambrai

Word forms

mast

noun
SingularPlural
Common casemastmasts
Possessive casemast'smasts'

mast

verb
Basic forms
Pastmasted
Imperativemast
Present Participle (Participle I)masting
Past Participle (Participle II)masted
Present Indefinite, Active Voice
I mastwe mast
you mastyou mast
he/she/it maststhey mast
Present Continuous, Active Voice
I am mastingwe are masting
you are mastingyou are masting
he/she/it is mastingthey are masting
Present Perfect, Active Voice
I have mastedwe have masted
you have mastedyou have masted
he/she/it has mastedthey have masted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been mastingwe have been masting
you have been mastingyou have been masting
he/she/it has been mastingthey have been masting
Past Indefinite, Active Voice
I mastedwe masted
you mastedyou masted
he/she/it mastedthey masted
Past Continuous, Active Voice
I was mastingwe were masting
you were mastingyou were masting
he/she/it was mastingthey were masting
Past Perfect, Active Voice
I had mastedwe had masted
you had mastedyou had masted
he/she/it had mastedthey had masted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been mastingwe had been masting
you had been mastingyou had been masting
he/she/it had been mastingthey had been masting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will mastwe shall/will mast
you will mastyou will mast
he/she/it will mastthey will mast
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be mastingwe shall/will be masting
you will be mastingyou will be masting
he/she/it will be mastingthey will be masting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have mastedwe shall/will have masted
you will have mastedyou will have masted
he/she/it will have mastedthey will have masted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been mastingwe shall/will have been masting
you will have been mastingyou will have been masting
he/she/it will have been mastingthey will have been masting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would mastwe should/would mast
you would mastyou would mast
he/she/it would mastthey would mast
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be mastingwe should/would be masting
you would be mastingyou would be masting
he/she/it would be mastingthey would be masting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have mastedwe should/would have masted
you would have mastedyou would have masted
he/she/it would have mastedthey would have masted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been mastingwe should/would have been masting
you would have been mastingyou would have been masting
he/she/it would have been mastingthey would have been masting
Present Indefinite, Passive Voice
I am mastedwe are masted
you are mastedyou are masted
he/she/it is mastedthey are masted
Present Continuous, Passive Voice
I am being mastedwe are being masted
you are being mastedyou are being masted
he/she/it is being mastedthey are being masted
Present Perfect, Passive Voice
I have been mastedwe have been masted
you have been mastedyou have been masted
he/she/it has been mastedthey have been masted
Past Indefinite, Passive Voice
I was mastedwe were masted
you were mastedyou were masted
he/she/it was mastedthey were masted
Past Continuous, Passive Voice
I was being mastedwe were being masted
you were being mastedyou were being masted
he/she/it was being mastedthey were being masted
Past Perfect, Passive Voice
I had been mastedwe had been masted
you had been mastedyou had been masted
he/she/it had been mastedthey had been masted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be mastedwe shall/will be masted
you will be mastedyou will be masted
he/she/it will be mastedthey will be masted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been mastedwe shall/will have been masted
you will have been mastedyou will have been masted
he/she/it will have been mastedthey will have been masted