about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Parliament made it plain that s. 22(1 )(b) retains its broad and general meaning by providing a non-exhaustive list of examples.
Le législateur prend soin de préciser que l'ai. 22(1)6) conserve son sens large et général par l'énumération non limitative d'exemples.
I agree that this case does not amount to an "unreasonable verdict" within the meaning of s. 686(1 )(a)(i) of the Criminal Code.
Je conviens que la présente affaire ne constitue pas un «verdict déraisonnable» au sens du sous-al. 686(1 )a)(i) du Code criminel.
The ordinary and grammatical meaning of s. 5(1.1) is unambiguous and clearly indicates that Biolyse's submission for a NOC falls within the purview of that provision.
Le sens ordinaire et grammatical du par. 5(1.1) n'est pas ambigu et indique clairement que la demande d'ADC soumise par Biolyse est visée par cette disposition.
"That flag must have some meaning to it -" Judith hurriedly interposed. "Open it wider, Deerslayer, that we may see the colours."
– Ce drapeau doit signifier quelque chose, s’écria Judith avec impatience ; déployez-le tout à fait, Deerslayer, afin que nous puissions en voir les couleurs.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
I shall now give a few extracts from his study of German mysticism:—"What is the meaning of the expression, the chosen people?
Je citerai surtout parmi eux M. Chevrillon, dont je vais reproduire ici quelques fragments empruntés à son étude sur le mysticisme allemand: Le peuple élu, qu'est-ce que cela veut dire?
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
The Board held that while Mr. Imran left his job for what may be considered a good reason, that was not sufficient to establish "just cause", within the meaning of paragraph 29(c) of the Act.
Le conseil a estimé que, même si M. Imran a quitté son emploi pour ce qui peut être considéré comme une bonne raison, cela n'était pas suffisant pour établir qu'il était « fondé » à le faire, au sens de l'alinéa 29c) de la Loi.
Except as provided in the Agreement on Agriculture, the following subsidies, wihin the meaning of Article 1, shall be prohibited:
Exception faite de ce qui est prévu dans l'Accord sur l'agriculture, les subventions définies à l'article premier dont la liste suit seront prohibées:
Accordingly, the plain meaning of s. 10(6), in both French and English, supports a broad application of the right to counsel, which includes an ongoing right to consult with counsel.
Par conséquent, le sens manifeste de l'ai. 10b), en anglais comme en français, commande une interprétation suffisamment large du droit à l'assistance d'un avocat pour englober le droit continu de consulter un avocat.
She stood with folded arms lest I should try to take her hand; I guessed her meaning.
Elle se tenait les bras croisés pour que je ne prisse pas sa main, je devinai son intention.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
For Hitler, the organization of the party, his memorandum makes clear, had no meaning in itself.
Il ressort clairement de ce mémorandum que l'organisation du parti n'avait aucun sens en soi.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
as if it were a period during which cash sickness benefits were paid to him under the legislation of the first Member State or during which he was incapable or working within the meaning of that legislation.
comme s'il s'agissait d'une période pendant laquelle des prestations en espèces de maladie lui ont été servies en vertu de la législation du premier État membre ou pendant laquelle il a été incapable de travailler au sens de cette législation.
evidence that the agricultural product or the foodstuff originates in the geographical area, within the meaning of Article 2 (2) (a) or (b), whichever is applicable;
les éléments prouvant que le produit agricole ou la denrée alimentaire sont originaires de l'aire géographique, au sens de l'article 2 paragraphe 2 point a) ou b), selon le cas;
I adored her face as it shone to me in the darkness. Suddenly I fancied I perceived a meaning in her words, a mysterious significance which made her to my eyes sublime.
J’admirais sa figure qui m’apparut au milieu des ténèbres, quand soudain je crus deviner un sens à ses paroles, une mystérieuse signifiance qui me la rendit complétement sublime.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
To do so would be to give it an interpretation or meaning that goes far beyond the plain meaning of the words of the section.
S'il en était ainsi, l'interprétation ou le sens qui lui serait donné irait bien au-de là du sens ordinaire des mots de cet article.
I have explained its meaning in the beginning of the present work, and readers of my books know the preponderant part it has played in the great events of history, more especially in the French Revolution.
J'en ai expliqué le sens au début du présent ouvrage. Les lecteurs de mes livres savent son rôle prépondérant dans les grands événements historiques, la Révolution française notamment.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

means of payment
moyen de paiement
arithmetic mean
moyenne
arithmetic mean
moyenne arithmétique
means of payment
moyens de paiement
financial means
moyens financiers
fraudulent mean
moyen frauduleux
geometric mean
moyenne géométrique
greenwich mean time
temps moyen de greenwich
harmonic mean
moyenne harmonique
means of communication
moyens de communication
means of transport
moyens de transport
mean sea level
niveau moyen de la mer
means of transport
moyen de transport
Greenwich mean time
temps moyen de Greenwich

Word forms

mean

verb
Basic forms
Pastmeant
Imperativemean
Present Participle (Participle I)meaning
Past Participle (Participle II)meant
Present Indefinite, Active Voice
I meanwe mean
you meanyou mean
he/she/it meansthey mean
Present Continuous, Active Voice
I am meaningwe are meaning
you are meaningyou are meaning
he/she/it is meaningthey are meaning
Present Perfect, Active Voice
I have meantwe have meant
you have meantyou have meant
he/she/it has meantthey have meant
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been meaningwe have been meaning
you have been meaningyou have been meaning
he/she/it has been meaningthey have been meaning
Past Indefinite, Active Voice
I meantwe meant
you meantyou meant
he/she/it meantthey meant
Past Continuous, Active Voice
I was meaningwe were meaning
you were meaningyou were meaning
he/she/it was meaningthey were meaning
Past Perfect, Active Voice
I had meantwe had meant
you had meantyou had meant
he/she/it had meantthey had meant
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been meaningwe had been meaning
you had been meaningyou had been meaning
he/she/it had been meaningthey had been meaning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will meanwe shall/will mean
you will meanyou will mean
he/she/it will meanthey will mean
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be meaningwe shall/will be meaning
you will be meaningyou will be meaning
he/she/it will be meaningthey will be meaning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have meantwe shall/will have meant
you will have meantyou will have meant
he/she/it will have meantthey will have meant
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been meaningwe shall/will have been meaning
you will have been meaningyou will have been meaning
he/she/it will have been meaningthey will have been meaning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would meanwe should/would mean
you would meanyou would mean
he/she/it would meanthey would mean
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be meaningwe should/would be meaning
you would be meaningyou would be meaning
he/she/it would be meaningthey would be meaning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have meantwe should/would have meant
you would have meantyou would have meant
he/she/it would have meantthey would have meant
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been meaningwe should/would have been meaning
you would have been meaningyou would have been meaning
he/she/it would have been meaningthey would have been meaning
Present Indefinite, Passive Voice
I am meantwe are meant
you are meantyou are meant
he/she/it is meantthey are meant
Present Continuous, Passive Voice
I am being meantwe are being meant
you are being meantyou are being meant
he/she/it is being meantthey are being meant
Present Perfect, Passive Voice
I have been meantwe have been meant
you have been meantyou have been meant
he/she/it has been meantthey have been meant
Past Indefinite, Passive Voice
I was meantwe were meant
you were meantyou were meant
he/she/it was meantthey were meant
Past Continuous, Passive Voice
I was being meantwe were being meant
you were being meantyou were being meant
he/she/it was being meantthey were being meant
Past Perfect, Passive Voice
I had been meantwe had been meant
you had been meantyou had been meant
he/she/it had been meantthey had been meant
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be meantwe shall/will be meant
you will be meantyou will be meant
he/she/it will be meantthey will be meant
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been meantwe shall/will have been meant
you will have been meantyou will have been meant
he/she/it will have been meantthey will have been meant

meaning

noun
SingularPlural
Common casemeaningmeanings
Possessive casemeaning'smeanings'