about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"Ay, so it is styled in these parts: `la ciudad de Santa Fe;' the famous city of Santa Fe; the capital of Nuevo Mexico; the metropolis of all prairiedom; the paradise of traders, trappers, and thieves!"
– Mais oui; c'est ainsi qu'on la nomme partout: la ciudad de Santa-Fé, la fameuse ville de Santa-Fé, la capitale du Nuevo-Mejico, la métropole de la prairie, le paradis des vendeurs, des trappeurs et des voleurs.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
As the season had now become far advanced, and the fashionable world had been some time assembled in the metropolis, the Baronet commenced his arrangements to take possession of his town-house, after an interval of nineteen years.
Comme la saison était alors avancée, et que depuis quelque temps tout le beau monde était de retour dans la capitale, le baronnet se prépara à prendre possession de sa maison de ville, après un intervalle de dix-neuf ans.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
It was not for political reasons, but as a 'metropolis of German art' that Munich attracted the drop-out, failed artist, and street-scene painter Adolf Hitler.
Ce n'était pas pour des raisons politiques mais comme « métropole de l'art allemand » que Munich attira le marginal, l'artiste raté et le peintre de scènes de rue Adolf Hitler.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
But so soon as I crossed the Danube I set about opening up my lines of communication, and I hadn't been two days in this metropolis before I had got my telephone exchange buzzing.
Mais sitôt que j’eus traversé le Danube, je me mis à établir mes lignes de communication. Je n’étais pas ici depuis deux jours que mon téléphone marchait.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Peter had paddled along at my side like a faithful dog, not saying a word, but clearly not approving of this wet and dirty metropolis.
Peter trottait à mes côtés comme un chien fidèle, sans souffler mot. Mais il était évident que cette métropole pluvieuse et sale ne lui plaisait guère.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
I am going to have a first-class row with your Foreign Office about my passport, and I am going to speak harsh words about them up and down this metropolis.
Je m’en vais avoir une sale histoire avec votre Foreign Office au sujet de mon passeport, et je dirai volontiers, ouvertement, dans tout Londres, ce que je pense de cette institution.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Things did happen occasionally, even in this God-forgotten metropolis.
Il arrive tout de même quelquefois des choses, dans cette métropole de malheur!
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
The existing transport infrastructure ratio is very low for such a metropolis. The ratio is based on the length of motorway and main rail public transport facilities in relation to the population.
Le rapport entre la longueur des autoroutes et des principales liaisons ferroviaires et le nombre d'habitants est très faible pour une métropole de cette envergure.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
Deduce that in every setting Gibbs sampling can be used, the same applies to the general form of the Metropolis-Hastings algorithm.
En déduire que l’échantillonnage de Gibbs peut s’appliquer dans tous les cas, tout comme la forme générale de l’algorithme de Metropolis-Hastings.
Robert, Christian P. / The Bayesian ChoiceRobert, Christian P. / Le choix bayesien
Le choix bayesien
Robert, Christian P.
© Springer-Verlag France, Paris, 2006
The Bayesian Choice
Robert, Christian P.
© 2007 Springer Science+Business Media, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

metropolis

noun
SingularPlural
Common casemetropolismetropolises
Possessive casemetropolis', metropolis'smetropolises'