' The government was going to hold a cabinet-council, so the conservator of rivers and forests playfully said, as be philosophically went off to mount his horse.
«Le gouvernement entrait en séance», comme disait plaisamment le conservateur des eaux et forêts, qui montait à cheval en toute philosophie.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Some mount and scour off toward the scene of the buffalo battue, still going on, far out upon the plain.
Quelques-uns montent à cheval et se dirigent au galop vers la battue des buffalos qui fuient au loin dans la plaine.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
But if the Palatine had remained the same discrowned mount on which there only rose the phantom of the ancestor, Augustus, emperor and pontiff, master of the world, he now pictured St. Peter's and the Quirinal as strangely altered.
Mais, si le Palatin était resté le même mont découronné où ne se dressait que le fantôme de l’ancêtre, Auguste empereur et pontife, maître du monde, Il voyait avec d’autres yeux Saint-Pierre et le Quirinal, qui avaient comme changé de plans.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The vapors of the blue wine in big bottles, and the liqueur wines so delicately varied, mount to his head amid the sluggish and mournful storm that fills the barn.
Les émanations du gros bleu et des vins de liqueur délicatement nuancés lui montent à la tête, parmi la lente et triste tempête qui sévit dans la grange.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
I hear the cracking whips and the deep-toned "wo-ha" of the teamsters; I see the traders mount and gallop after; and I turn upon my couch with a feeling of loneliness and desertion.
J'entendis le claquement des fouets et les sonores huo-hya des voituriers. Je vis les marchands à cheval galoper à la suite, et je me retournai sur ma couche plein du sentiment de ma solitude et de mon abandon.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
The flags of truce were still waving, their spears stuck into the ground; but each of the hostile bands held their horses saddled and bridled, ready to mount at the first movement of the other.
Les bannières pacifiques flottaient toujours en l'air, les lances qui les portaient fichées en terre; mais chacune des deux bandes ennemies tenait ses chevaux sellés et bridés, prêts à être montés au premier mouvement suspect.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Augustus had been born on the Palatine, and after Actium had given him the empire, he set his pride in reigning from the summit of that sacred mount, venerated by the people.
Lui était né au Palatin, et son orgueil, après que la victoire d’Actium lui eut donné l’Empire, fut de revenir régner du haut de ce mont sacré, vénéré du peuple.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Driven as if by the wind, we mount or descend at the will of the hollows and the earthy mounds in the gigantic fissure dug and blackened and burned by furious flames.
Poussés comme par le vent, on monte et on descend, au gré des vallonnements et des monceaux terreux, dans cette brèche démesurée du sol qui fut souillé, noirci, cautérisé par les flammes acharnées.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
The entrance passage down below was quite black; an old light iron gate was all that closed it; and there was a step to mount, which in rainy weather was immersed in the water of the gutter.
En bas, l’allée s’enfonçait toute noire, une mince grille ancienne seule la fermait ; et il y avait une marche à monter, que le ruisseau, par les orages, baignait.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The VESA wall mount kit (100 mm x 100 mm) is purchased separately.
Le kit de montage mural VESA (100 mm x 100 mm) est vendu séparément.
As for him, he would a hundred thousand times rather be with the company in the trenches, to mount guard and dig, than earn his keep by such a job, twice a day during the night!
Eh bien, il aimerait cent mille fois mieux, quant à lui, être avec la compagnie dans les tranchées pour la garde et les travaux, que de s’appuyer un pareil métier deux fois par jour pendant la nuit !
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu