Examples from texts
On the floor, instead of tables, stood cases such as you see in a museum, filled with coins and queer stone implements.Sur le sol, en guise de meubles, reposaient des vitrines comme on en voit dans les musées, pleines de monnaies et de bizarres ustensiles de pierre.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
No doubt this one has suffered a little, but a simple cleaning would make a marvel, a famous picture of it, for which a museum would at least give--"Un Botticelli qui a un peu souffert sans doute, mais dont un simple nettoyage ferait une merveille, une toile fameuse, que je crois estimer trop bas en disant qu’un musée la paierait... »Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
Objectives: to preserve national Olympic history and legacies by offering support to NOCs in the form of training assistance for setting up archives and support for museum maintenance.Objectifs: préserver l'histoire et le patrimoine olympique national en offrant aux CNO un soutien sous forme d'aide à la formation a réalisation de leurs archives et d'assistance à la gestion des musées.© Copyright 2009http://olympic.org 19.09.2011© Copyright 2009http://olympic.org 19.09.2011
Canada balsam is the best mounting medium for permanent museum storage, but the less-expensive Permount or Eukitt can also be used for routine work.Le baume du Canada est le meilleur médium de préparation pour une collection permanente, mais des produits moins chers, le Permount ou l'Eukitt par exemple, conviendront au travail habituel.http://www.ec.gc.ca 4/1/2012http://www.ec.gc.ca 4/1/2012
'Is your museum intended for the accommodation of the paintings of the "open air" school?' asked Fagerolles, very gravely.«Est-ce que c’est pour loger les tableaux de l’école du plein air, ton Musée? » demanda Fagerolles sans rire.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
No doubt, that plan of a museum gallery which he exhibited wasn't bad; only there was nothing new in it. It was all so much patient marquetry of the school formulas.Sans doute, ce n’était pas mal, cette salle de Musée, qu’il exposait; seulement, ça n’apportait rien, on y retrouvait une patiente marqueterie des formules de l’École.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
This is particularly useful since it brings a part of the museum to many people who would probably never otherwise have the chance to visit Lausanne.Ceci est particulièrement utile car cela livre une part du Musée à un public plus large qui n'aurait pas eu autrement la chance de se rendre à Lausanne.© Copyright 2009http://olympic.org 03.08.2011© Copyright 2009http://olympic.org 03.08.2011
Just opposite her room, above the roofs, the lightning conductor of the museum was always on fire.Dans sa chambre, au-dessus des toits, le paratonnerre du musée était toujours en feu.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
He now gave orders to retrieve Marshal Foch's railway carriage, preserved as a museum piece, in which the German generals had signed the ceasefire, and have it brought to the forest clearing.Il donna ensuite l'ordre de récupérer le wagon du maréchal Foch, conservé comme une pièce de musée, dans lequel les généraux allemands avaient signé le cessez-le-feu et de l'acheminer dans la clairière.Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NémésisHitler. 1936-1945 NémésisKershaw, Ian© Ian Kershaw, 2000.© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian© 2000 by Ian Kershaw
The participants will be divided into regiments or team, as you hunt for clues among the innocent bystanders who are visiting the museum, will you be able to find all of them and thus discover the treasure?Réunis en régiments/équipes, évoluant parmi les badauds innocents à la recherche des indices, saurez-vous tous les découvrir et retrouver le trésor?© 2009 - Fondation pour la sauvegarde et le développement du domaine de Chantillyhttp://www.chateaudechantilly.com/ 02.12.2009
In 1998, the museum welcomed its one-millionth visitor.En 1998, le Musée a accueilli son millionième visiteur.© Copyright 2009http://olympic.org 25.09.2011© Copyright 2009http://olympic.org 25.09.2011
Then at about two o'clock they set off for the museum, skirting the basilica by way of the Piazza della Sagrestia.Puis, vers deux heures, ils firent le tour de la basilique, par la place de la Sacristie et par la place Sainte-Marthe, pour gagner, derrière, l’entrée du musée.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
And, besides, Madame Menoux would not have time to attend to the child. She has never had a servant, and what with waiting on customers and having to cook meals in time for her husband's return from the museum, she never has a moment to spare.Puis, elle n’aurait même pas le temps de s’occuper de lui, toute la journée à son comptoir, n’ayant jamais eu de bonne, forcée de faire la cuisine pour l’heure où son mari revient du musée...Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
But the apartment in which Morange's madness became unmistakably manifest was his own bedchamber, which he had turned into a museum of souvenirs, covering its walls with photographs of his wife and daughter.Mais où la folie manifeste fut prouvée, ce fut dans la chambre à coucher, changée en musée du souvenir, les murs couverts par les photographies de sa femme et de sa fille.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
But the sight of sights beneath the sumptuous panelled ceiling adorned with golden roses, the unique spectacle of a richness not to be equalled, was the collection of masterpieces such as no museum could excel.Mais, sous le plafond somptueux, aux caissons ornés de rosaces d’or, la richesse sans pareille, unique au monde, était la collection de chefs-d’œuvre, telle qu’aucun musée n’en offrait de plus belle.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
International Council of Museums
Conseil international des musées
Word forms
museum
noun
Singular | Plural | |
Common case | museum | museums |
Possessive case | museum's | museums' |