Examples from texts
When on the contrary the woman is pretty, he smiles wickedly, and his silence then is so full of naughty thoughts that it seems quite dreadful.bLorsqu’au contraire la femme est jolie, il sourit méchamment, et le silence qu’il garde alors est formidable de mauvaises pensées.Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
'Oh you naughty Whisker,' said the old lady.« Oh ! méchant Whisker ! dit la vieille dame.Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquitesLe magasin d'antiquitesDickens, CharlesThe Old Curiosity ShopDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
" Hold your tongue, it's naughty! "– Taisez-vous, c'est vilain!Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
You fall asleep at night, naughty girl, when I talk to you at great length of the coquetry of the rose, and the infidelity of the dragon-fly.Tu t’endors le soir, méchante fille, lorsque je te parle longuement des coquetteries de la rose et des infidélités de la libellule.Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
He was just exactly the poilu that you see pictures of in the ladies' papers—the pretty little naughty papers."– C’est tout à fait l’poilu qu’on voit dessiné dans les journaux à femmes, les chics petits journaux cochons.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
The two battered each other conscientiously; the wife slapped like a mother chastising a naughty child; but the husband, treacherous and spiteful as he was, measured his blows, and, on several occasions, very nearly crippled the unfortunate woman.Ils s’assommaient consciencieusement; la femme tapait en mère qui corrige son galopin; mais le mari, traître et haineux, calculait ses coups, et, à plusieurs reprises, il faillit estropier la malheureuse.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
You may tell Emily she is a naughty child, or she would have written me the whole story; but, poor dear, I suppose she has other things on her mind just now.« Dites à Émilie que c’est une petite méchante, de ne m’avoir pas écrit toute l’histoire en détail ; mais, pauvre chère âme ! je présume qu’elle a bien autre chose en tête en ce moment.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
"You did, you naughty child!– Volé! vilaine enfant!Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
Her mother was bringing her up at home, it was preferable; and, not wishing to say more, she blinked her eyes, to convey that young girls learnt very naughty things at boarding-schools.Sa mère l'élevait à la maison, c'était plus sûr; et, ne voulant pas en dire davantage, elle clignait les yeux, pour faire entendre que les demoiselles apprennent de vilaines choses dans les pensionnats.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
"This is going beyond your means, foolish child; you must have been naughty enough to have listened, or you could know nothing of our talk."– C’est vouloir aller au-delà de vos moyens, sotte enfant. Il faut que vous nous ayez écoutés, sans quoi vous ne pourriez rien savoir de ce que nous disions.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
An unfortunate choice, if one knows the penchant naughty schoolboys have for desecrating images of famous people in textbooks.Un choix malheureux si l'on connaît la manie des cancres de profaner les personnages illustres des manuels.Makine, Andreï / The Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï / La terre et le ciel de Jacques DormeLa terre et le ciel de Jacques DormeMakine, Andreï© 2003 by Mercure de FranceThe Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï© 2005 by Geoffrey Strachan© 2003 by Mercure de France
I am very unwell, Topsy, and I think I shan't live a great while; and it really grieves me, to have you be so naughty.Vois-tu, Topsy, je suis bien malade, je ne vivrai pas longtemps, et j’ai tant de chagrin de te voir méchante!Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
But now you are very curious to know, naughty girl, and I can see that I shall have to satisfy you.Mais te voilà toute curieuse, méchante fille, et je vois bien qu’il me faut te contenter.Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
It was no more than a dying brand, giving out its flickering and failing light; but at that hour, and in that place, it was at once as conspicuous as "a good deed in a naughty world."Ce n’était rien de plus que la dernière lueur d’un tison qui s’éteint ; mais en ce lieu et à cette heure, c’était une chose aussi remarquable qu’une bonne action dans un monde corrompu.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
The naughty boy!Le vilain garçon !Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
naughty
adjective
Positive degree | naughty |
Comparative degree | naughtier |
Superlative degree | naughtiest |