about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

And as his brother, exasperated by this composure, and not knowing what to think, muttered something, Pierre thrust Adelaide's receipt under his nose.
Et, comme son frère bégayait, exaspéré par ce sang-froid et ne sachant plus que croire, il lui mit sous les yeux le reçu qu’Adélaïde avait signé.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
'Well, well,' he grumbled, 'never mind, even if she did see him, she had a smacking fall on her nose.
Il murmurait: - N'importe, si elle l'a vu, elle n'en est pas moins tombée sur le nez...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
He next raised his right hand wide open, placed his thumb at the tip of his own nose, and, turning to the four points of the horizon, saluted the earth by playing with his fingers in the air in the most gallant manner conceivable.
Il leva ensuite la main droite grande ouverte, appuya délicatement le pouce au bout de son propre nez ; et, se tournant aux quatre points de l’horizon, il salua la terre en agitant les doigts de l’air le plus galant qu’on puisse voir.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
I know that nose as well as I know my village steeple.
C’est là un nez que je connais comme le clocher de mon village.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Delphis put is nose in our business.
Delphis s'est mis le nez dans nos affaires.
He drew out a bundle of bank-notes and spread them on his knees, laughing loudly as he did so. Then he swept them under the Abbé's nose and threw them up in the air.
Et il tira des billets de banque, qu'il étala sur ses genoux, en riant aux éclats; puis, il les fit voltiger, les passa sous le nez de l'abbé, les jeta en l'air.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Reserve was cast aside; a little sculptor with a pale face climbed upon a chair to harangue the assembly, and a painter, with stiff moustaches under a hook nose, bestrode a chair and galloped, bowing, round the table, in mimicry of the Emperor.
On se lâchait, un petit sculpteur pâle monta sur une chaise pour haranguer le peuple; un peintre à la moustache raide, sous un nez crochu, enfourcha une chaise et galopa autour de la table, saluant, faisant l’Empereur.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Madame Faujas, who stood leaning against the door, straightened her spectacles upon her nose, and with unruffled tranquillity resumed her knitting.
Madame Faujas, debout, appuyée contre la porte, avait rajusté ses lunettes sur son nez. Elle se remit à son tricot avec le plus beau sang-froid du monde.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Without doubt it was this nose that was making the noise.
À coup sûr, le bruit partait de ce nez.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
This rock—for it was difficult to take it for anything but a rock—was of the shape and colour of a nose, but of a gigantic nose, out of which several hundred ordinary noses might easily have been made.
Cette roche, – car il était difficile de la prendre pour autre chose qu’une roche, – avait la forme exacte et la couleur d’un nez, mais d’un nez colossal, dans lequel on eût aisément taillé plusieurs centaines de nez ordinaires.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
He felt yet greater contempt for the Republic since he had dipped his nose into Monsieur Garconnet's phials.
Il éprouvait un mépris encore plus grand pour la République, depuis qu’il avait mis le nez dans les fioles de M. Garçonnet.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
And, abruptly, the nose became flat, the lips were detached, showing the white teeth.
Et, brusquement, le nez s'aplatit, les lèvres se détachèrent, montrant des dents blanches.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
And then he would have another try, and, at the second blow, the nail would go clean through the plaster, and half the hammer after it, and Uncle Podger be precipitated against the wall with force nearly sufficient to flatten his nose.
Et il s’emparait à nouveau du clou et du marteau. Cette fois, il ne ratait pas son coup : le clou passait à travers le plâtre, et la moitié du marteau avec lui, et oncle Podger, emporté par l’élan, manquait s’écraser le nez contre le mur.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
"'Ah, damn it,' said the captain, 'take it away from my nose, it positively stinks.'"
– « Ah, zut alors ! que dit l’capiston. Ôtez-moi ça d’mon nez. Ça empeste positivement. »
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
His face was round and shiny, like Mr Pickwick's, big glasses were stuck on the end of his nose, and the top of his head was as bright and bare as a glass bottle.
Sa figure était ronde et luisante, comme celle de Mr Pickwick, de grosses lunettes chevauchaient le bout de son nez, et le dessus de son crâne était aussi lisse et dénudé qu'un cul de bouteille.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

aquiline nose
nez aquilin
nose grab
prise de spatule
nose clip
pince-nez
tip of the nose
bout du nez

Word forms

nose

verb
Basic forms
Pastnosed
Imperativenose
Present Participle (Participle I)nosing
Past Participle (Participle II)nosed
Present Indefinite, Active Voice
I nosewe nose
you noseyou nose
he/she/it nosesthey nose
Present Continuous, Active Voice
I am nosingwe are nosing
you are nosingyou are nosing
he/she/it is nosingthey are nosing
Present Perfect, Active Voice
I have nosedwe have nosed
you have nosedyou have nosed
he/she/it has nosedthey have nosed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been nosingwe have been nosing
you have been nosingyou have been nosing
he/she/it has been nosingthey have been nosing
Past Indefinite, Active Voice
I nosedwe nosed
you nosedyou nosed
he/she/it nosedthey nosed
Past Continuous, Active Voice
I was nosingwe were nosing
you were nosingyou were nosing
he/she/it was nosingthey were nosing
Past Perfect, Active Voice
I had nosedwe had nosed
you had nosedyou had nosed
he/she/it had nosedthey had nosed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been nosingwe had been nosing
you had been nosingyou had been nosing
he/she/it had been nosingthey had been nosing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will nosewe shall/will nose
you will noseyou will nose
he/she/it will nosethey will nose
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be nosingwe shall/will be nosing
you will be nosingyou will be nosing
he/she/it will be nosingthey will be nosing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have nosedwe shall/will have nosed
you will have nosedyou will have nosed
he/she/it will have nosedthey will have nosed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been nosingwe shall/will have been nosing
you will have been nosingyou will have been nosing
he/she/it will have been nosingthey will have been nosing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would nosewe should/would nose
you would noseyou would nose
he/she/it would nosethey would nose
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be nosingwe should/would be nosing
you would be nosingyou would be nosing
he/she/it would be nosingthey would be nosing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have nosedwe should/would have nosed
you would have nosedyou would have nosed
he/she/it would have nosedthey would have nosed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been nosingwe should/would have been nosing
you would have been nosingyou would have been nosing
he/she/it would have been nosingthey would have been nosing
Present Indefinite, Passive Voice
I am nosedwe are nosed
you are nosedyou are nosed
he/she/it is nosedthey are nosed
Present Continuous, Passive Voice
I am being nosedwe are being nosed
you are being nosedyou are being nosed
he/she/it is being nosedthey are being nosed
Present Perfect, Passive Voice
I have been nosedwe have been nosed
you have been nosedyou have been nosed
he/she/it has been nosedthey have been nosed
Past Indefinite, Passive Voice
I was nosedwe were nosed
you were nosedyou were nosed
he/she/it was nosedthey were nosed
Past Continuous, Passive Voice
I was being nosedwe were being nosed
you were being nosedyou were being nosed
he/she/it was being nosedthey were being nosed
Past Perfect, Passive Voice
I had been nosedwe had been nosed
you had been nosedyou had been nosed
he/she/it had been nosedthey had been nosed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be nosedwe shall/will be nosed
you will be nosedyou will be nosed
he/she/it will be nosedthey will be nosed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been nosedwe shall/will have been nosed
you will have been nosedyou will have been nosed
he/she/it will have been nosedthey will have been nosed

nose

noun
SingularPlural
Common casenosenoses
Possessive casenose'snoses'