about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Back then, in what now appears to be a tragic omen, innocent people from several countries died; on this occasion human beings from 86 nations perished.
Si le premier attentat - de triste augure - a tué des citoyens innocents de plusieurs pays, le second a emporté des nationaux de 86 nations.
© United Nations 2010
© Organisation des Nations Unies, 2010
I accept the gift and hail it as a good omen.
J’accepte cette offre et l’accueille comme un heureux présage.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
All these conjectures passed from Hutter to Hurry, the former appearing disposed to regard the omen as a little sinister, while the latter treated it with his usual reckless disdain.
Hutter et Hurry se communiquèrent toutes ces conjectures. Le premier semblait disposé à regarder la présence du moccasin en ce lieu comme un présage sinistre ; le second traitait cette circonstance avec le dédain insouciant qui lui était habituel.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Funnily enough, I was ceasing to think it a place of evil omen, for one soon forgets the atmosphere of nightmare.
Fait étrange, je cessai d’y songer comme à un endroit de mauvais augure; car on oublie vite l’atmosphère d’un cauchemar.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Thus every year did these crows of ill omen carry off from Paris no fewer than 20,000 children, who were never, never seen again.
C’était ainsi, par an, vingt mille enfants que les corneilles de mauvais augure emportaient de Paris, et qu’on ne revoyait plus.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
After all, was there not an omen of victory in meeting, on the very day of his arrival, a powerful prelate whose influence would perhaps open every door to him?
N’était-ce pas un présage de victoire, cette rencontre, faite le premier jour, d’un prélat puissant dont influence lui ouvrirait peut-être toutes les portes.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
This was every way a flattering omen, and the young men leaned on their rifles, listening intently for the sound of approaching footsteps.
En tout cas c’était un doux présage, et les deux jeunes gens s’appuyèrent sur leurs fusils, en prêtant une oreille attentive pour entendre le bruit de tous pas qui pouvaient s’approcher.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
He no longer requires that death, or friendship, or love should come to him decked out with garlands illusion has woven, or escorted by omen, coincidence, presage; but they come in their bareness and simpleness, and are always sure of his welcome.
On ne demande plus que l'amour, l'amitié et la mort se présentent à nous, parés d'ornements imaginaires, entourés de coïncidences et de présages prodigieux, on sait les accueillir dans leur simplicité et dans leur nudité réelles.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
Jasper had noted the omen, and had foretold that it announced a speedy termination to the gale, though the next hour or two must decide their fate.
Jasper remarqua ce changement, et prédit qu’il annonçait la fin prochaine de la tempête, quoiqu’une heure ou deux dussent décider du destin du cutter.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
That seemed to me a good omen.
Cela me parut de bon augure.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
"Judith," called out the father, when he had taken this close but short survey of the omens, "night is at hand; find our friends food; a long march gives a sharp appetite."
– Judith, dit le vieux Tom quand il eut fini cet examen, la nuit s’approche, préparez à souper pour nos amis : une longue marche aiguise l’appétit.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

bird of ill omen
oiseau de mauvais augure

Word forms

omen

noun
SingularPlural
Common caseomenomens
Possessive caseomen'somens'

omen

verb
Basic forms
Pastomened
Imperativeomen
Present Participle (Participle I)omening
Past Participle (Participle II)omened
Present Indefinite, Active Voice
I omenwe omen
you omenyou omen
he/she/it omensthey omen
Present Continuous, Active Voice
I am omeningwe are omening
you are omeningyou are omening
he/she/it is omeningthey are omening
Present Perfect, Active Voice
I have omenedwe have omened
you have omenedyou have omened
he/she/it has omenedthey have omened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been omeningwe have been omening
you have been omeningyou have been omening
he/she/it has been omeningthey have been omening
Past Indefinite, Active Voice
I omenedwe omened
you omenedyou omened
he/she/it omenedthey omened
Past Continuous, Active Voice
I was omeningwe were omening
you were omeningyou were omening
he/she/it was omeningthey were omening
Past Perfect, Active Voice
I had omenedwe had omened
you had omenedyou had omened
he/she/it had omenedthey had omened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been omeningwe had been omening
you had been omeningyou had been omening
he/she/it had been omeningthey had been omening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will omenwe shall/will omen
you will omenyou will omen
he/she/it will omenthey will omen
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be omeningwe shall/will be omening
you will be omeningyou will be omening
he/she/it will be omeningthey will be omening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have omenedwe shall/will have omened
you will have omenedyou will have omened
he/she/it will have omenedthey will have omened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been omeningwe shall/will have been omening
you will have been omeningyou will have been omening
he/she/it will have been omeningthey will have been omening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would omenwe should/would omen
you would omenyou would omen
he/she/it would omenthey would omen
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be omeningwe should/would be omening
you would be omeningyou would be omening
he/she/it would be omeningthey would be omening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have omenedwe should/would have omened
you would have omenedyou would have omened
he/she/it would have omenedthey would have omened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been omeningwe should/would have been omening
you would have been omeningyou would have been omening
he/she/it would have been omeningthey would have been omening
Present Indefinite, Passive Voice
I am omenedwe are omened
you are omenedyou are omened
he/she/it is omenedthey are omened
Present Continuous, Passive Voice
I am being omenedwe are being omened
you are being omenedyou are being omened
he/she/it is being omenedthey are being omened
Present Perfect, Passive Voice
I have been omenedwe have been omened
you have been omenedyou have been omened
he/she/it has been omenedthey have been omened
Past Indefinite, Passive Voice
I was omenedwe were omened
you were omenedyou were omened
he/she/it was omenedthey were omened
Past Continuous, Passive Voice
I was being omenedwe were being omened
you were being omenedyou were being omened
he/she/it was being omenedthey were being omened
Past Perfect, Passive Voice
I had been omenedwe had been omened
you had been omenedyou had been omened
he/she/it had been omenedthey had been omened
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be omenedwe shall/will be omened
you will be omenedyou will be omened
he/she/it will be omenedthey will be omened
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been omenedwe shall/will have been omened
you will have been omenedyou will have been omened
he/she/it will have been omenedthey will have been omened