Meantime Pierre, erect against the parapet, in his tight black cassock, and with his bare feverish hands nervously clenched, was gazing before him with all his eyes, with all his soul.
Et Pierre, déjà, regardait de toute sa vue, de toute son âme, debout contre le parapet, dans son étroite soutane noire, les mains nues et serrées nerveusement, brûlantes de sa fièvre.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
I went to the parapet with Blenkiron's field-glasses and had a stare at our friends on the road.
Muni des jumelles de Blenkiron, je m’accoudai au parapet et j’observai nos amis sur la route.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
We set the Companions to guard, and with infinite slowness, using our hands and our knives, we made a shallow grave below the eastern parapet.
Nous dîmes aux Compagnons de monter la garde. Puis nous creusâmes une tombe peu profonde, avec une lenteur infinie, nous servant de nos couteaux et de nos doigts.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Madame Correur and the Charbonnels had wanted to keep near the parapet, so as to make their way to the bridge of Notre Dame and see what was happening on the Place du Parvis.
Mme Correur et les Charbonnel étaient d'avis de suivre le parapet, pour prendre le pont Notre-Dame et aller voir ce qui se passait sur la place du Parvis.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
As I turned, the trapper had forced his adversary against the parapet, and with his long, muscular arm was bending him over its edge. In the other hand, uplifted, he brandished his knife!
Au moment où je me retournais, le trappeur avait acculé son adversaire contre le parapet et de son bras long et musculeux il le forçait à se pencher par-dessus le bord; de l'autre main, il brandissait son couteau.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
On the parapet was an interminable line of women--most of them seated, but some few standing so as to see the better--and almost all carrying silk parasols, which, with holiday-like gaiety, shimmered in the sunlight.
Sur le parapet, une ligne interminable de femmes assises, quelques-unes même debout, afin de mieux voir, faisaient miroiter au soleil la soie de leurs ombrelles, des soies claires, d’une gaieté de fête.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
parapet
noun
Singular
Plural
Common case
parapet
parapets
Possessive case
parapet's
parapets'
parapet
verb
Basic forms
Past
parapeted
Imperative
parapet
Present Participle (Participle I)
parapeting
Past Participle (Participle II)
parapeted
Present Indefinite, Active Voice
I parapet
we parapet
you parapet
you parapet
he/she/it parapets
they parapet
Present Continuous, Active Voice
I am parapeting
we are parapeting
you are parapeting
you are parapeting
he/she/it is parapeting
they are parapeting
Present Perfect, Active Voice
I have parapeted
we have parapeted
you have parapeted
you have parapeted
he/she/it has parapeted
they have parapeted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been parapeting
we have been parapeting
you have been parapeting
you have been parapeting
he/she/it has been parapeting
they have been parapeting
Past Indefinite, Active Voice
I parapeted
we parapeted
you parapeted
you parapeted
he/she/it parapeted
they parapeted
Past Continuous, Active Voice
I was parapeting
we were parapeting
you were parapeting
you were parapeting
he/she/it was parapeting
they were parapeting
Past Perfect, Active Voice
I had parapeted
we had parapeted
you had parapeted
you had parapeted
he/she/it had parapeted
they had parapeted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been parapeting
we had been parapeting
you had been parapeting
you had been parapeting
he/she/it had been parapeting
they had been parapeting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will parapet
we shall/will parapet
you will parapet
you will parapet
he/she/it will parapet
they will parapet
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be parapeting
we shall/will be parapeting
you will be parapeting
you will be parapeting
he/she/it will be parapeting
they will be parapeting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have parapeted
we shall/will have parapeted
you will have parapeted
you will have parapeted
he/she/it will have parapeted
they will have parapeted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been parapeting
we shall/will have been parapeting
you will have been parapeting
you will have been parapeting
he/she/it will have been parapeting
they will have been parapeting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would parapet
we should/would parapet
you would parapet
you would parapet
he/she/it would parapet
they would parapet
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be parapeting
we should/would be parapeting
you would be parapeting
you would be parapeting
he/she/it would be parapeting
they would be parapeting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have parapeted
we should/would have parapeted
you would have parapeted
you would have parapeted
he/she/it would have parapeted
they would have parapeted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice