about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

You ought to see the style he has already assumed-all the idiotic austerity of a philistine, who has turned over a new leaf.'
Et si tu voyais le ton qu’il a déjà, toute la gourme imbécile d’un bourgeois qui se range! »
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
'You wretched bourgeois philistine!' exclaimed Claude, exasperated.
– Sale bourgeois! cria Claude exaspéré.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
What a philistine!
Quel bourgeois!
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
She was not sufficiently a philistine to defend him.
elle n’était pas assez bourgeoise pour le défendre?
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Not one among them dares to give the philistines a slap in the face.
Pas un gaillard qui flanque une gifle aux bourgeois! …
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
There are a lot of idiots, a lot of philistines watching me, who would say all manner of things-'
Mais ce sont les imbéciles, un tas de bourgeois qui me guettent et qui raconteraient des abominations…
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Some of the usual customers had taken possession of the adjacent tables, and these philistines cast sidelong glances at the artists' corner, glances in which contempt was curiously mingled with a kind of uneasy deference.
Des habitués du quartier avaient envahi les tables voisines, et ces bourgeois jetaient sur le coin des artistes des regards obliques, où le dédain se mêlait à une déférence inquiète.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
But come! how have you got out of the hands of the Philistines?"
Mais, dites-moi donc, comment avez-vous pu vous tirer des mains des Philistins?
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
In addition to the seventh-century bce Greek realities hidden in the story of the duel between David and Goliath, other details in the depiction of the Philistines in the Deuteronomistic History point to the same historical and cultural context.
Outre les réalités grecques du vif siècle tapies au sein du récit du duel entre David et Goliath, d'autres détails de la représentation des Philistins dans l'histoire deutéronomique témoignent du même contexte historique et culturel.
Finkelstein, Israel,Silberman, Neil Asher / David and SolomonFinkelstein, Israel,Silberman, Neil Asher / Les rois sacrés de la Bible
Les rois sacrés de la Bible
Finkelstein, Israel,Silberman, Neil Asher
© Bayard Editions 2006, pour la traduction franсaise.
© Israel Finkelstein et Neil Asher Silberman, 2006.
David and Solomon
Finkelstein, Israel,Silberman, Neil Asher
© 2006 by Israel Finkelstein and Neil Asher Silberman

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!