Then, as Guillaume anxiously inquired if he thought that Salvat would speak out, he began to protest: "Oh! no; oh! no."
Et, lorsque Guillaume, anxieux, lui demanda s’il pensait que Salvat parlerait, il se récria d’abord. « Oh ! non, oh ! non ! »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Italy may hold Rome as her capital for another century or more, but the coming popes will never cease to protest and claim their kingdom.
Que l’Italie pendant un siècle encore garde Rome capitale, et pendant un siècle les papes qui se succéderont ne cesseront de protester violemment, en réclamant leur royaume.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Then seeing the priest about to protest he cut him short: 'No, no, for him there is no God, no penitence, no mercy.
Puis, voyant le prêtre protester de la tête, lui coupant la parole: - Non, non, il n'y a pas de Dieu pour lui, pas de pénitence, pas de miséricorde...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
But Paradis takes the boots with authority, while the grandmother, paralyzed by her weakness, argues the question and opposes us with shadowy protest.
Mais mon Paradis prend d’autorité les chaussures, tandis que la grand-mère, paralysée par sa faiblesse, se débat, et nous montre un fantôme de protestation.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Perhaps it was jealous rancor that impelled him to protest against the victory of life which the whole farm around him proclaimed so loudly.
Peut-être une sourde rancune jalouse le poussait-elle à protester contre la victoire de la vie, que clamait la ferme entière.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Under the auspices of the B.C. Fisheries Survival Coalition, they participated in a protest fishery during the prohibited period, for the purpose of bringing a constitutional challenge to the communal licence.
Sous l'égide de la B.C. Fisheries Survival Coalition, ils ont participé à une pêche de protestation pendant la période interdite en vue de contester la constitutionnalité du permis communautaire.
Mr. Klein stated that a judge of the provincial youth court, who had indicated that he would not sit in protest over his salary reduction, should be "very, very quickly fired".
Ce dernier a déclaré qu'un juge du tribunal pour adolescents de la province, qui avait indiqué qu'il ne siégerait pas, afin de protester contre la réduction de son traitement, devrait être [traduction] «congédié très, très rapidement».
Nevertheless, he was unable to check the cry of protest which rose to his lips: "No, no, if we do not know everything, even if we shall never know everything, there is no reason why we should leave off learning.
Et, pourtant, il ne put retenir le cri de protestation qui lui montait aux lèvres. « Non, non ! si l’on ne sait pas tout, si même l’on ne sait jamais tout, ce n’est pas un argument pour cesser d’apprendre.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
He tried to organize a national pamphlet and telegram campaign to protest these matters.
Il a tenté d'organiser une campagne nationale de pamphlets et de télégrammes pour protester contre ces questions.