No, no, you'll niver make Hurry's scalp pass for more than a good head of curly hair, and a rattle pate beneath it!"
Non, – non, vous ne ferez jamais passer la chevelure de Hurry pour quelque chose de plus qu’une bonne touffe, de cheveux frisés, recouvrant une tête sans cervelle !
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
This opening was a surprise; for the voices were stifled beneath the low ceiling; one was unable to catch more than a sort of hum, like a noise of passing carts full of paving stones causing the windows to rattle.
Ce début fut une surprise, car les voix s'étouffaient sous le plafond bas, on ne saisissait qu'un bourdonnement, comme un bruit de charrettes chargées de pavés, dont les vitres tremblaient.
It was to this unknown fair Emily alluded in her playful attempt to stop the heedless rattle of her brother, who was not always restrained from uttering what he thought by a proper regard for the feelings of others.
C’est à cette petite aventure qu’Émilie avait fait allusion en s’efforçant d’arrêter les mauvaises plaisanteries qu’il faisait à ses sœurs, plaisanteries que John, emporté par sa vivacité, poussait souvent trop loin, en dépit de son cœur.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
He held on the hand-rail, and, when he was able to speak, though still with a slight rattle in his throat, be stammered:" You know, I'm very happy now; I'm quite sure of her.
Il se tint à la rampe, et quand il put parler, la gorge encore gênée d'un râle, il bégaya: – Tu sais, moi, très heureux maintenant, tout à fait sûr d'elle....