Examples from texts
"Monsieur le Cardinal Bergerot," he continued, "must be given to understand that we shall crush him on the day when we see in him nothing but a rebellious son.« Que M. le cardinal Bergerot le sache bien, nous le briserons, le jour où nous ne verrons plus en lui qu’un fils révolté.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
It was like the bitter anger which the superior feels towards his resisting inferior, the lord to his rebellious serf, the master to his lashed slave who has turned and struck him.C'était cette rage furieuse qu'éprouve un supérieur contre l'inférieur qui lui résiste, un lord contre un serf, le maître contre son esclave qui se révolte sous le fouet et s'attaque à lui.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
But Abbe Rose caught him in his arms and kissed him, as if he were a rebellious son who yet had remained the dearest.Mais l’abbé Rose l’avait déjà pris dans ses bras, le baisait comme la brebis révoltée, qui reste la plus chère.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
"Your pupil is rebellious, is she not, my friend?" said she.L’élève est bien indocile, n’est-ce pas ? mon ami, et elle a le crâne bien dur.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
He emerged from them full of doubt and growing lassitude, having already lost much of his usually rebellious enthusiasm.Il en sortait en proie au doute, envahi d’une lassitude commençante, ayant perdu de son enthousiasme toujours prêt à la révolte.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
She bent her head for a moment and repressed the rebellious twitchings of her hands.Elle baissa un instant la tête, réprimant les petits mouvements de révolte dont ses mains étaient agitées.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
"Oh, it was simply marvellous!" repeated Juliette in parrot-fashion, as, standing before a mirror, she rearranged a rebellious curl.– Oh ! prodigieux ! répéta machinalement Juliette, debout devant une glace, en train de ramener une boucle rebelle.Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
She took her place and began to play; but her rebellious fingers always came to grief over one of the notes.Elle prit sa place et joua à son tour ; mais ses doigts rebelles se trompaient toujours sur l'une des notes que nous venons de dire.Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
The mood was sullenly depressed, anxious about the present, fearful of the future, above all else weary of the war; but not rebellious.Les gens étaient moroses, abattus, inquiets du présent, craintifs pour l'avenir, partiessus tout las de la guerre, mais pas rebelles.Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NémésisHitler. 1936-1945 NémésisKershaw, Ian© Ian Kershaw, 2000.© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian© 2000 by Ian Kershaw
Abbe Judaine, who was in despair, joined them after saying a short prayer for the repose of that rebellious soul.L’abbé Judaine, désespéré, les avait rejoints, après avoir dit une courte prière pour le repos de cette âme révoltée.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
She shrugged her shoulders, but she trembled inwardly; and she did all she could to regain her old appearance of rebellious martyrdom.Elle haussait les épaules, mais elle tremblait intérieurement; elle s’efforçait vite de jouer son rôle de martyre révoltée.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
'I wont take anything more downstairs,' she exclaimed to her son, growing rebellious at this unforeseen result of her restorations.--Je ne descends plus rien, dit-elle à son fils en se révoltant sous ce coup imprévu.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Unable to understand, mistaking the real motives of this rebellious priest's submission, he tasted positive delight in having so easily reduced him to silence, the more so as report had stated the young man to be a terrible revolutionary.Ne pouvant comprendre, se trompant sur les vrais motifs de la soumission de ce révolté, il boutait la joie orgueilleuse de l’avoir si aisément réduit au silence, car son entourage lui avait fait de lui un portrait de révolutionnaire terribleZola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
One fierce blow at the unsuspecting horseman at his side, one cry to his French troops, one desperate charge upon the unready lines before him, and these rebellious Barons might rue the day they dared to thwart his plans!Un coup hardi porté au cavalier sans méfiance qui se tient à ses côtés, un appel à ses Français, une charge désespérée contre les lignes devant lui, et ces rebelles de barons pourraient bien maudire le jour où ils ont osé contrarier ses volontés !Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
But mirth was rebellious, and Sandoz himself ended by becoming gloomy.Mais la gaieté restait rebelle, Sandoz lui-même finit par s’assombrir.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!