Examples from texts
With regard to religion, it should not be overdone, just sufficient as a moral restraint.En fait de religion, pas d'abus, ce qu'il en faut comme frein moral.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
However, Guillaume had already regained possession of himself, and coming back in a transport of his faith, he once more took Pierre in his loving, saving arms, like an elder brother who gives himself without restraint.Mais Guillaume s’était déjà ressaisi, et il revint avec l’emportement de sa foi, et il reprit son frère dans ses deux bras de tendresse et de salut, en grand frère qui se donnait tout entier.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Commission Directive 96/36/EC of 17 June 1996 adapting to technical progress Council Directive 77/541/EEC relating to safety belts and restraint systems of motor vehicles (OJ L 178, 17.7.1996, p. 15).Directive 96/36/CE de la Commission du 17 juin 1996 portant adaptation au progrès technique de la directive 77/541/CEE du Conseil relative aux ceintures de sécurité et aux systèmes de retenue des véhicules à moteur (JO L 178 du 17.7.1996, p. 15).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Our people don't let things be seen from the street, but they throw off all restraint and give full vent to their feelings in their gardens.Sur la rue, on ne laisse rien voir; dans les jardins, au contraire, on ne se gêne pas, on se déboutonne....Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
They even experienced a feeling of restraint, an uncomfortable sensation which they had not felt when they were simply comrades.Ils éprouvaient même une certaine gêne, un malaise qu’ils n’avaient pas ressenti, lorsqu’ils étaient simplement camarades.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
A constitutional scheme of prior restraint at the border must, at the very least, recognize and make accommodations for the inherent dangers in such a system.Pour être constitutionnel, un régime de restriction préalable à la frontière doit à tout le moins reconnaître les dangers inhérents à une telle procédure et prévoir des mécanismes permettant d'y parer.http://www.canlii.org/en/ 11.11.2011http://www.canlii.org/en/ 11.11.2011
So Hortense and Berthe again threw themselves on the uncle, this time without the least restraint.Alors, Hortense et Berthe, de nouveau, se jetèrent sur l'oncle, sans retenue.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
Hetty and Hist were now left alone with Hutter and Hurry, no visible restraint being placed on the movements of either; though all four, in fact, were vigilantly and unceasingly watched.Hetty et Hist furent alors laissées seules avec Hutter et Hurry, sans qu’on semblât vouloir gêner les mouvements d’aucun d’eux, quoiqu’ils fussent réellement placés tous quatre sous une surveillance active et continuelle.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Always showing a calm and restful face, as though no tempest had ever assailed his heart, he clung tightly to his mechanical life, like a discreet maniac, who, though people might not know it, ought, perhaps, to have been placed under restraint.Et la face calme, reposée, comme si aucune tempête n’avait encore battu son cœur, il continuait étroitement sa vie machinale, en maniaque discret, fou à lier peut-être, sans qu’on le sût.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
Children are to be informed that such restraint is prohibited.Les enfants doivent savoir qu'il n'est pas permis d'exercer une telle contrainte.http://www.canlii.org/en/ 25.11.2011http://www.canlii.org/en/ 25.11.2011
From that Sunday forward all Plassans was convinced that Mouret was a lunatic who ought to be placed under restraint.A partir de ce dimanche, tout Plassans fut convaincu que Mouret était fou à lier.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Third, having defined the legal framework, I will analyse the judgment of the Superior Court, and conclude, as indicated earlier, that it must be set aside in part and the warrants of seizure and restraint order restored to that extent.Dans le cadre juridique ainsi défini, on examinera ensuite le jugement de la Cour supérieure pour conclure, tel qu'indiqué plus haut, qu'il doit être cassé en partie et les mandats de saisie ainsi que l'ordonnance de blocage rétablis pour autant.http://www.canlii.org/en/ 10.11.2011http://www.canlii.org/en/ 10.11.2011
The policy which dictates restraint in constitutional cases is sound.La règle de conduite qui dicte la retenue dans les affaires constitutionnelle est sensée.http://www.canlii.org/en/ 12/9/2011http://www.canlii.org/en/ 12/9/2011
At the same time, the 2010-11 results reflect a program whose performance appears to be struggling to meet existing demand in an environment of government restraint and tight resources.En même temps, les résultats de 2010-2011 témoignent d'un programme dont la performance peine à répondre à la demande actuelle dans un contexte de restrictions gouvernementales et de ressources limitées.
He had served but one campaign in Spain, and in that year, and that division of the army; and surely his principles were no restraint upon his conduct.Il n’avait fait qu’une campagne en Espagne ; c’était précisément la même année, et dans le corps d’armée où servait le major Fitzgerald ; et sa conduite n’avait que trop prouvé depuis de quoi il était capable.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
wage restraint
restriction salariale
voluntary export restraints
autolimitation des exportations
wage restraints
restrictions salariales
Word forms
restraint
noun
Singular | Plural | |
Common case | restraint | restraints |
Possessive case | restraint's | restraints' |