about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

After assessing the proposals, the Commission shall decide which organisations are to receive financing in the following year, by 31 December each year, save for a delay in the adoption of the Community budget.
Après évaluation des candidatures, la Commission choisit, au plus tard le 31 décembre de chaque année, sauf si l'adoption du budget communautaire est retardée, les organisations qui bénéficieront d'un financement l'année suivante.
You must provide a valid name to save your macro as a separate file.
Vous devez fournir un nom valable pour enregistrer votre macro dans un fichier séparé
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
He poured forth a few energetic sentences of that wondrous One, – his life, his death, his everlasting presence, and power to save.
Elle s’épancha en quelques énergiques paroles sur le miraculeux Sauveur, – sa vie, sa mort, sa présence éternelle, – sa puissance pour sauver.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
You can't imagine how many attempts were made to save Salvat's life.
Vous ne vous imaginez pas les démarches, les efforts qu’on a faits pour le sauver.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
To save crossing the wet courtyard, Octave went back up the principal staircase.
Octave, pour ne pas traverser la cour mouillée, remonta le grand escalier.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
He must save the Church, as Heaven had not answered his cry of misery and despair.
Il fallait bien sauver l'Église, puisque Dieu n'avait pas répondu à son cri de désespoir et de misère.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Twice he gazed into the air as if seeking space, but nothing met his eyes on the hill tops save the gutted ruins of the windmills which were splitting in the sun.
A deux reprises, il chercha l'espace; mais il ne rencontra en haut, au bord du ciel, que les moulins dont les carcasses éventrées craquaient au soleil.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Olympe, who used to spend hours in the kitchen, had become Rose's intimate friend, and often borrowed a couple of francs of her to save herself from going upstairs at times when she said that she had forgotten to bring down her purse.
Olympe, qui s'arrêtait pendant des heures dans la cuisine, était devenue l'amie intime de Rose, à laquelle elle empruntait souvent quarante sous, pour ne pas avoir à remonter les deux étages, les jours où elle disait avoir oublié son porte-monnaie.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
His hand is the only one that can save us!"
Il est la seule poigne qui puisse nous sauver.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
So nothing remains but the rather peculiar dogma of the calling of Adolf Hitler to save the German nation,' he continued.
Il ne reste donc rien en dehors du dogme assez particulier de la vocation d'Adolf Hitler à sauver la nation allemande.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
And to save some one--if we admit that in life there are truly two lives--does not of necessity mean that we save him from death and disaster; but indeed that we render him happier, inasmuch as we try to improve him.
Et puis, entendons-nous, sauver quelqu'un selon la vie qui contient les deux vies, ce n'est pas nécessairement l'arracher à la mort ou aux désastres du dehors; mais c'est certainement le rendre plus heureux en le rendant un peu meilleur.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
The Crown has not sought to save the conviction under the proviso in s. 686(1 )(6)(iii), and rightly so.
Le ministère public n'a pas cherché à valider la déclaration de culpabilité par application du sous-al. 686( 1 )è)(iii), et ce, à bon droit.
And Pierre remained rather scared at this big political affair falling into the midst of his scheme to save a wretched pauper from hunger and death.
Et Pierre restait un peu effaré de toute cette histoire tombant dans sa préoccupation unique de sauver un misérable de la faim et de la mort.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
The publication of the terrible list in the "Voix du Peuple" had chilled the guilty ones to the heart; and, pale and distracted, feeling the ground give way beneath them, they had come to take counsel of Monferrand, who, they hoped, might save them.
La Voix du peuple, avec sa terrible liste, avait glacé les cœurs des coupables, et tous pâlissaient, tous accouraient, éperdus, en sentant le sol qui croulait sous eux.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
You do well to love Bernadette--that may save you; for since all those old-time things I have deeply reflected on her case, and I declare to you that I never met a more charming creature, or one with a better heart."
Vous avez raison d’aimer Bernadette, cela peut vous sauver ; car j’ai réfléchi, depuis ces choses déjà anciennes, et je déclare que je n’ai jamais rencontré de créature si bonne et si charmante. »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

propensity to save
propension à épargner
forced saving
épargne forcée
negative saving
épargne négative
saving clause
clause de sauvegarde
labour saving
économie de main-d'œuvre
catching in saving
réception à l'arrêt
saving certificate
bon d'épargne

Word forms

save

verb
Basic forms
Pastsaved
Imperativesave
Present Participle (Participle I)saving
Past Participle (Participle II)saved
Present Indefinite, Active Voice
I savewe save
you saveyou save
he/she/it savesthey save
Present Continuous, Active Voice
I am savingwe are saving
you are savingyou are saving
he/she/it is savingthey are saving
Present Perfect, Active Voice
I have savedwe have saved
you have savedyou have saved
he/she/it has savedthey have saved
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been savingwe have been saving
you have been savingyou have been saving
he/she/it has been savingthey have been saving
Past Indefinite, Active Voice
I savedwe saved
you savedyou saved
he/she/it savedthey saved
Past Continuous, Active Voice
I was savingwe were saving
you were savingyou were saving
he/she/it was savingthey were saving
Past Perfect, Active Voice
I had savedwe had saved
you had savedyou had saved
he/she/it had savedthey had saved
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been savingwe had been saving
you had been savingyou had been saving
he/she/it had been savingthey had been saving
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will savewe shall/will save
you will saveyou will save
he/she/it will savethey will save
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be savingwe shall/will be saving
you will be savingyou will be saving
he/she/it will be savingthey will be saving
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have savedwe shall/will have saved
you will have savedyou will have saved
he/she/it will have savedthey will have saved
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been savingwe shall/will have been saving
you will have been savingyou will have been saving
he/she/it will have been savingthey will have been saving
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would savewe should/would save
you would saveyou would save
he/she/it would savethey would save
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be savingwe should/would be saving
you would be savingyou would be saving
he/she/it would be savingthey would be saving
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have savedwe should/would have saved
you would have savedyou would have saved
he/she/it would have savedthey would have saved
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been savingwe should/would have been saving
you would have been savingyou would have been saving
he/she/it would have been savingthey would have been saving
Present Indefinite, Passive Voice
I am savedwe are saved
you are savedyou are saved
he/she/it is savedthey are saved
Present Continuous, Passive Voice
I am being savedwe are being saved
you are being savedyou are being saved
he/she/it is being savedthey are being saved
Present Perfect, Passive Voice
I have been savedwe have been saved
you have been savedyou have been saved
he/she/it has been savedthey have been saved
Past Indefinite, Passive Voice
I was savedwe were saved
you were savedyou were saved
he/she/it was savedthey were saved
Past Continuous, Passive Voice
I was being savedwe were being saved
you were being savedyou were being saved
he/she/it was being savedthey were being saved
Past Perfect, Passive Voice
I had been savedwe had been saved
you had been savedyou had been saved
he/she/it had been savedthey had been saved
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be savedwe shall/will be saved
you will be savedyou will be saved
he/she/it will be savedthey will be saved
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been savedwe shall/will have been saved
you will have been savedyou will have been saved
he/she/it will have been savedthey will have been saved

save

noun
SingularPlural
Common casesavesaves
Possessive casesave'ssaves'