After assessing the proposals, the Commission shall decide which organisations are to receive financing in the following year, by 31 December each year, save for a delay in the adoption of the Community budget.
Après évaluation des candidatures, la Commission choisit, au plus tard le 31 décembre de chaque année, sauf si l'adoption du budget communautaire est retardée, les organisations qui bénéficieront d'un financement l'année suivante.
Twice he gazed into the air as if seeking space, but nothing met his eyes on the hill tops save the gutted ruins of the windmills which were splitting in the sun.
A deux reprises, il chercha l'espace; mais il ne rencontra en haut, au bord du ciel, que les moulins dont les carcasses éventrées craquaient au soleil.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Olympe, who used to spend hours in the kitchen, had become Rose's intimate friend, and often borrowed a couple of francs of her to save herself from going upstairs at times when she said that she had forgotten to bring down her purse.
Olympe, qui s'arrêtait pendant des heures dans la cuisine, était devenue l'amie intime de Rose, à laquelle elle empruntait souvent quarante sous, pour ne pas avoir à remonter les deux étages, les jours où elle disait avoir oublié son porte-monnaie.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
His hand is the only one that can save us!"
Il est la seule poigne qui puisse nous sauver.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
So nothing remains but the rather peculiar dogma of the calling of Adolf Hitler to save the German nation,' he continued.
Il ne reste donc rien en dehors du dogme assez particulier de la vocation d'Adolf Hitler à sauver la nation allemande.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
And to save some one--if we admit that in life there are truly two lives--does not of necessity mean that we save him from death and disaster; but indeed that we render him happier, inasmuch as we try to improve him.
Et puis, entendons-nous, sauver quelqu'un selon la vie qui contient les deux vies, ce n'est pas nécessairement l'arracher à la mort ou aux désastres du dehors; mais c'est certainement le rendre plus heureux en le rendant un peu meilleur.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
The Crown has not sought to save the conviction under the proviso in s. 686(1 )(6)(iii), and rightly so.
Le ministère public n'a pas cherché à valider la déclaration de culpabilité par application du sous-al. 686( 1 )è)(iii), et ce, à bon droit.
And Pierre remained rather scared at this big political affair falling into the midst of his scheme to save a wretched pauper from hunger and death.
Et Pierre restait un peu effaré de toute cette histoire tombant dans sa préoccupation unique de sauver un misérable de la faim et de la mort.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
The publication of the terrible list in the "Voix du Peuple" had chilled the guilty ones to the heart; and, pale and distracted, feeling the ground give way beneath them, they had come to take counsel of Monferrand, who, they hoped, might save them.
La Voix du peuple, avec sa terrible liste, avait glacé les cœurs des coupables, et tous pâlissaient, tous accouraient, éperdus, en sentant le sol qui croulait sous eux.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
You do well to love Bernadette--that may save you; for since all those old-time things I have deeply reflected on her case, and I declare to you that I never met a more charming creature, or one with a better heart."
Vous avez raison d’aimer Bernadette, cela peut vous sauver ; car j’ai réfléchi, depuis ces choses déjà anciennes, et je déclare que je n’ai jamais rencontré de créature si bonne et si charmante. »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Collocations
propensity to save
propension à épargner
forced saving
épargne forcée
negative saving
épargne négative
saving clause
clause de sauvegarde
labour saving
économie de main-d'œuvre
catching in saving
réception à l'arrêt
saving certificate
bon d'épargne
Word forms
save
verb
Basic forms
Past
saved
Imperative
save
Present Participle (Participle I)
saving
Past Participle (Participle II)
saved
Present Indefinite, Active Voice
I save
we save
you save
you save
he/she/it saves
they save
Present Continuous, Active Voice
I am saving
we are saving
you are saving
you are saving
he/she/it is saving
they are saving
Present Perfect, Active Voice
I have saved
we have saved
you have saved
you have saved
he/she/it has saved
they have saved
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been saving
we have been saving
you have been saving
you have been saving
he/she/it has been saving
they have been saving
Past Indefinite, Active Voice
I saved
we saved
you saved
you saved
he/she/it saved
they saved
Past Continuous, Active Voice
I was saving
we were saving
you were saving
you were saving
he/she/it was saving
they were saving
Past Perfect, Active Voice
I had saved
we had saved
you had saved
you had saved
he/she/it had saved
they had saved
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been saving
we had been saving
you had been saving
you had been saving
he/she/it had been saving
they had been saving
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will save
we shall/will save
you will save
you will save
he/she/it will save
they will save
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be saving
we shall/will be saving
you will be saving
you will be saving
he/she/it will be saving
they will be saving
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have saved
we shall/will have saved
you will have saved
you will have saved
he/she/it will have saved
they will have saved
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been saving
we shall/will have been saving
you will have been saving
you will have been saving
he/she/it will have been saving
they will have been saving
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would save
we should/would save
you would save
you would save
he/she/it would save
they would save
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be saving
we should/would be saving
you would be saving
you would be saving
he/she/it would be saving
they would be saving
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have saved
we should/would have saved
you would have saved
you would have saved
he/she/it would have saved
they would have saved
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice