about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

And the scent of the roses became so penetrating, so strong with amorous emotion, that it seemed to be the scent of their own breath.
Et le parfum des roses devenait si pénétrant, si fort d'une tendresse amoureuse, qu'il semblait être le parfum même de leur haleine.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
THE wedding was to take place at noon, and for half an hour already guests had been pouring into the magnificently decorated church, which was leafy with evergreens and balmy with the scent of flowers.
Le mariage était pour midi ; et, depuis une demi-heure, les invités avaient envahi l’église, décorée avec un luxe extraordinaire, ornée de plantes vertes, embaumée de fleurs.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
He was scarcely hidden there when he heard the chase sweep by, the detectives and the keepers losing scent, passing the chalet and rushing in the direction of the Paris ramparts.
Et il y était à peine enfoui, qu’il entendit galoper, galoper la chasse, les agents et les gardes lancés perdant sa piste et dépassant le chalet, filant du côté des fortifications.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
People who were clever enough to scent the course which the new thoroughfares would take and purchase buildings threatened with demolition increased their capital tenfold in a couple of years.
Les gens adroits, qui, flairant le tracé des voies nouvelles, s’étaient rendus acquéreurs des immeubles menacés d’expropriation, décuplèrent leurs fonds en moins de deux ans.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Some little objects on which her eyes lighted, a pocket scent-bottle ornamented with an opal, a paper-knife of burnished silver left inside a book, fully reassured her.
Des objets intimes, un flacon de poche orné d’une opale, un couteau à papier d’argent bruni, laissé dans un livre, la rassurèrent complètement.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Splendid cheeses they were, ripe and mellow, and with a two hundred horse-power scent about them that might have been warranted to carry three miles, and knock a man over at two hundred yards.
De merveilleux fromages, moelleux et bien faits, d’un fumet d’une puissance de deux cents chevaux-vapeur, et qu’on aurait pu garantir capable de porter à trois milles et de foudroyer son homme à deux cents mètres.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
With her fresh breath near him, the pure scent she diffused, the caressing womanly tenderness with which she surrounded him, he lived anew.
Il revivait dans son haleine fraîche, dans l’odeur pure et la caressante tendresse de femme dont elle l’entourait, sans cesse aux petits soins.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
And then Pierre, with the pertinacity of a dog seeking a lost scent, tried to recall the words, gestures, tones, looks, of this man who had vanished from the world.
Et Pierre, avec une ténacité de chien qui suit une piste évaporée, se mit à rechercher les paroles, les gestes, les intonations, les regards de cet homme disparu de la terre.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
"First there's the butter!" said she; "just smell if it hasn't a nice scent of nuts!
« D’abord, du beurre. Sentez un peu si celui-là sent la noisette !
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
You were looking for me, you brought down upon my head the songs of the birds, the scent of the pinks, the warmth of the sun.
Tu me cherchais, tu apportais sur ma tête des chants d'oiseaux, des odeurs d'oeillets, des chaleurs de soleil...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Their scent pervaded the whole studio, and silently he resumed his work amidst the perfume.
Toute la pièce en était embaumée; et, silencieux, il se remit au travail, dans ce parfum.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Ah! he had a fine scent, and no mistake; he wouldn't be caught associating with old friends, who had become troublesome, and whom he hated.
Ah! il avait bon nez, lui! ce n’était pas lui qu’on prendrait à se rencontrer avec d’anciens amis devenus gênants, et qu’il exécrait!
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Marthe had wiped her eyes, but she soon began to weep again, feeling a choking heart-rending sensation at the scent of the severed verdure.
Marthe, qui avait essuyé ses yeux, pleura de nouveau, à grosses larmes chaudes, serrée à la gorge, touchée jusqu'au coeur par l'odeur de toute cette verdure coupée.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
And meantime a faint, warm breeze passed through the sunlit, silent garden, wafting hither and thither the penetrating scent of box and orange.
Et un petit souille de vent chaud passa dans la solitude ensoleillée et silencieuse du jardin, apportant l’odeur pénétrante des orangers et des buis.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
And the scent of ripened germs wafted the intoxication of desire athwart the scanty leaves.
L'odeur des germes mûrs charriait une ivresse de désir, à travers les feuilles plus rares.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

scent

noun
SingularPlural
Common casescentscents
Possessive casescent'sscents'

scent

verb
Basic forms
Pastscented
Imperativescent
Present Participle (Participle I)scenting
Past Participle (Participle II)scented
Present Indefinite, Active Voice
I scentwe scent
you scentyou scent
he/she/it scentsthey scent
Present Continuous, Active Voice
I am scentingwe are scenting
you are scentingyou are scenting
he/she/it is scentingthey are scenting
Present Perfect, Active Voice
I have scentedwe have scented
you have scentedyou have scented
he/she/it has scentedthey have scented
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been scentingwe have been scenting
you have been scentingyou have been scenting
he/she/it has been scentingthey have been scenting
Past Indefinite, Active Voice
I scentedwe scented
you scentedyou scented
he/she/it scentedthey scented
Past Continuous, Active Voice
I was scentingwe were scenting
you were scentingyou were scenting
he/she/it was scentingthey were scenting
Past Perfect, Active Voice
I had scentedwe had scented
you had scentedyou had scented
he/she/it had scentedthey had scented
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been scentingwe had been scenting
you had been scentingyou had been scenting
he/she/it had been scentingthey had been scenting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will scentwe shall/will scent
you will scentyou will scent
he/she/it will scentthey will scent
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be scentingwe shall/will be scenting
you will be scentingyou will be scenting
he/she/it will be scentingthey will be scenting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have scentedwe shall/will have scented
you will have scentedyou will have scented
he/she/it will have scentedthey will have scented
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been scentingwe shall/will have been scenting
you will have been scentingyou will have been scenting
he/she/it will have been scentingthey will have been scenting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would scentwe should/would scent
you would scentyou would scent
he/she/it would scentthey would scent
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be scentingwe should/would be scenting
you would be scentingyou would be scenting
he/she/it would be scentingthey would be scenting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have scentedwe should/would have scented
you would have scentedyou would have scented
he/she/it would have scentedthey would have scented
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been scentingwe should/would have been scenting
you would have been scentingyou would have been scenting
he/she/it would have been scentingthey would have been scenting
Present Indefinite, Passive Voice
I am scentedwe are scented
you are scentedyou are scented
he/she/it is scentedthey are scented
Present Continuous, Passive Voice
I am being scentedwe are being scented
you are being scentedyou are being scented
he/she/it is being scentedthey are being scented
Present Perfect, Passive Voice
I have been scentedwe have been scented
you have been scentedyou have been scented
he/she/it has been scentedthey have been scented
Past Indefinite, Passive Voice
I was scentedwe were scented
you were scentedyou were scented
he/she/it was scentedthey were scented
Past Continuous, Passive Voice
I was being scentedwe were being scented
you were being scentedyou were being scented
he/she/it was being scentedthey were being scented
Past Perfect, Passive Voice
I had been scentedwe had been scented
you had been scentedyou had been scented
he/she/it had been scentedthey had been scented
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be scentedwe shall/will be scented
you will be scentedyou will be scented
he/she/it will be scentedthey will be scented
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been scentedwe shall/will have been scented
you will have been scentedyou will have been scented
he/she/it will have been scentedthey will have been scented