Examples from texts
He had to be set down at his own door.On dut le déposer devant sa porte.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
My mother was a slave woman, and my father had always meant to set me free; but he had not done it, and so I was set down in the list.Ma mère était esclave, et mon père avait toujours eu l’intention de m’affranchir; mais il ne l’avait pas fait, et je fus comprise dans la liste.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
He died very suddenly, and when the property came to be settled, they found that there was scarcely enough to cover the debts; and when the creditors took an inventory of the property, I was set down in it.Il mourut subitement, et quand on voulut vendre ses propriétés, on trouva à peine de quoi payer les dettes. Les créanciers firent l’inventaire; j’y fus portée.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
O, for the Lord's massy, please give me some water!" The woman Cassy – for it was she, – set down her lantern, and, pouring water from a bottle, raised his head, and gave him drink. Another and another cup were drained, with feverish eagerness.Oh! pour l’amour du Sauveur, un peu d’eau!» Cassy, – car c’était elle, – posa sa lanterne à terre, versa de l’eau d’une bouteille, souleva la tête de Tom et le fit boire; il vida un premier verre, puis un second, avec la même ardeur fiévreuse.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
"That's natur' gal; yes, that may be set down as human natur'.– C’est la nature, Hetty ; oui, cela doit être attribué à la nature.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
"There are but three of the scalping devils, and we are five, four of whom may be set down as manful warriors for such a skrimmage.Ces coquins ne sont que trois, et nous sommes cinq, dont quatre peuvent compter pour de bons guerriers dans une telle escarmouche.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
"I set down the arrival of the Scud as one circumstance, and the chances of Oh-deuce's honesty as another.Je marque l’arrivée du Scud comme une circonstance, et les chances sont égales pour et contre la fidélité d’Eau-douce.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
He was not only ignorant of what was meant by that sum of eighty thousand francs set down against his name, but he defied the whole world to prove that he had even touched a single copper of that money.Non seulement il ignorait ce que voulait dire ce chiffre de quatre-vingt mille francs inscrit en regard de son nom, mais encore il mettait au défi la terre entière de prouver qu’il avait touché un sou de cet argent.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
She set down her basket, squatted herself down, and resting her elbows on her knees said, "O Lord! I wish't I's dead!"Elle posa son panier à terre, s’accroupit à côté, et ses coudes sur ses genoux, elle dit: «Ah! Seigneur! que je voudrais donc être morte!Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
This is a p'int on which Christians may well boast, if boasting can be set down for Christianity in any manner or form, which I rather think it cannot.C’est un point dont les chrétiens peuvent être orgueilleux, si l’orgueil convient à un chrétien, en quelque situation que ce soit, ce dont je suis très-enclin à douter.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
"Your house is so full of these little plagues, now, that a body can't set down their foot without treading on'em.La maison regorge déjà de ces petites pestes: on ne saurait marcher sans mettre le pied dessus.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
Since he had been set down there his eyes had not strayed from the statue of the Virgin.Depuis qu’on l’avait déposé là, le frère Isidore ne quittait pas des yeux la statue de la Vierge.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Yes, that may be set down as sartain.– Oui, je crois qu’on peut y compter.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
As we shall see shortly, the reductions in each of these provinces fall short of the standard set down by s. 11 {d).Comme nous le verrons bientôt, les réductions imposées dans chacune de ces provinces ne respectent pas la norme prévue par l'ai. 11 (d).http://www.canlii.org/en/ 19.11.2011http://www.canlii.org/en/ 19.11.2011
"There's a man a piece down here, that's going over with some truck this evening, if he durs' to; he'll be in here to supper tonight, so you'd better set down and wait.– Il y a, reprit l’hôtesse, à un jet de pierres de chez nous, un homme qui doit traverser, s’il l’ose, pour un transport de marchandises pressées. Il vient ici souper dans un moment; vous ferez donc mieux de vous asseoir là et de l’attendre.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!