about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Roudier, forgetting the esteem which as a former shopkeeper he had entertained for the Orleanists, stopped Pierre rather abruptly.
Roudier, oubliant sa tendresse d’ancien boutiquier pour les Orléans, interrompit Pierre avec brusquerie.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
All her instinct of a former shopkeeper was awakened. She gave advice to Therese, beforehand, as to buying and selling, and posted her up in all the tricks of small tradespeople.
Tous ses instincts d'ancienne marchande se réveillaient; elle donnait à l'avance des conseils à Thérèse sur la vente, sur les achats, sur les roueries du petit commerce.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Lottery ROSCAs: A typical ROSCA in Dhaka, Bangladesh, is run by a small shopkeeper.
Les AREC à tirage au sort : Une AREC typique de Dhaka (Bangladesh) est gérée par un petit boutiquier.
Helms, BrigitHelms, Brigit
lms, Brigit
Helms, Brigi
© 2006 The International Bank for Reconstruction and Development / THE WORLD BANK
© 2006 Les Éditions Saint-Martin inc.
© 2012 CGAP: Consultative Group to Assist the Poor
lms, Brigit
Helms, Brigi
© 2012 CGAP: Consultative Group to Assist the Poor
© 2006 The International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank
The few Republicans shrugged their shoulders, but the petty shopkeepers, the small householders, the Conservatives of all shades, invoked blessings on those modest heroes whose achievements had been shrouded by the night.
Les quelques républicains haussaient les épaules; mais les petits détaillants, les petits rentiers, les conservateurs de toute espèce bénissaient ces héros modestes dont les ténèbres avaient caché les exploits.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
But the public-their neighbours, the shopkeepers, their own tradesmen, all who knew them-would not they repeat the abominable thing, laugh at it, enjoy it, make game of his father and despise his mother?
Mais le public, mais le voisin, le marchand, le fournisseur, tous ceux qui les connaissaient n'allaient-ils pas répéter cette chose abominable, s'en amuser, s'en réjouir, rire de son père et mépriser sa mère?
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
When his back was turned, the retired shopkeepers grinned as they sat and basked in the sun on one of the seats on the Cours.
Derrière son dos, les petits rentiers ricanaient, assis sur quelque banc du cours, au soleil.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
As he passed through the Rue do la Banne towards the market, the shopkeepers ran to their doors and watched him curiously.
Dans la rue de la Banne, à mesure qu'il avançait vers le marché, les boutiquiers accouraient sur les portes, le suivaient curieusement des yeux.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
But, lower down, on the river banks, the crowding began again. Shopkeepers in Sunday clothes had spread out their pocket-handkerchiefs and seated themselves beside their wives to rest after a whole afternoon of lounging idleness.
Mais, en bas, sur les berges de la rivière, l'écrasement recommençait; des bourgeois endimanchés avaient étalé leurs mouchoirs, s'étaient assis là, à côté de leurs femmes, attendant, se reposant de tout un après-midi de flânerie.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

shopkeeper

noun
SingularPlural
Common caseshopkeepershopkeepers
Possessive caseshopkeeper'sshopkeepers'