Examples from texts
Roudier, forgetting the esteem which as a former shopkeeper he had entertained for the Orleanists, stopped Pierre rather abruptly.Roudier, oubliant sa tendresse d’ancien boutiquier pour les Orléans, interrompit Pierre avec brusquerie.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
All her instinct of a former shopkeeper was awakened. She gave advice to Therese, beforehand, as to buying and selling, and posted her up in all the tricks of small tradespeople.Tous ses instincts d'ancienne marchande se réveillaient; elle donnait à l'avance des conseils à Thérèse sur la vente, sur les achats, sur les roueries du petit commerce.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
Lottery ROSCAs: A typical ROSCA in Dhaka, Bangladesh, is run by a small shopkeeper.Les AREC à tirage au sort : Une AREC typique de Dhaka (Bangladesh) est gérée par un petit boutiquier.Helms, BrigitHelms, Brigitlms, BrigitHelms, Brigi© 2006 The International Bank for Reconstruction and Development / THE WORLD BANK© 2006 Les Éditions Saint-Martin inc.© 2012 CGAP: Consultative Group to Assist the Poorhttp://www.cgap.org 2/5/2012lms, BrigitHelms, Brigi© 2012 CGAP: Consultative Group to Assist the Poor© 2006 The International Bank for Reconstruction and Development / The World Bankhttp://www.cgap.org 2/5/2012
The few Republicans shrugged their shoulders, but the petty shopkeepers, the small householders, the Conservatives of all shades, invoked blessings on those modest heroes whose achievements had been shrouded by the night.Les quelques républicains haussaient les épaules; mais les petits détaillants, les petits rentiers, les conservateurs de toute espèce bénissaient ces héros modestes dont les ténèbres avaient caché les exploits.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
But the public-their neighbours, the shopkeepers, their own tradesmen, all who knew them-would not they repeat the abominable thing, laugh at it, enjoy it, make game of his father and despise his mother?Mais le public, mais le voisin, le marchand, le fournisseur, tous ceux qui les connaissaient n'allaient-ils pas répéter cette chose abominable, s'en amuser, s'en réjouir, rire de son père et mépriser sa mère?Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
When his back was turned, the retired shopkeepers grinned as they sat and basked in the sun on one of the seats on the Cours.Derrière son dos, les petits rentiers ricanaient, assis sur quelque banc du cours, au soleil.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
As he passed through the Rue do la Banne towards the market, the shopkeepers ran to their doors and watched him curiously.Dans la rue de la Banne, à mesure qu'il avançait vers le marché, les boutiquiers accouraient sur les portes, le suivaient curieusement des yeux.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
But, lower down, on the river banks, the crowding began again. Shopkeepers in Sunday clothes had spread out their pocket-handkerchiefs and seated themselves beside their wives to rest after a whole afternoon of lounging idleness.Mais, en bas, sur les berges de la rivière, l'écrasement recommençait; des bourgeois endimanchés avaient étalé leurs mouchoirs, s'étaient assis là, à côté de leurs femmes, attendant, se reposant de tout un après-midi de flânerie.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
shopkeeper
noun
Singular | Plural | |
Common case | shopkeeper | shopkeepers |
Possessive case | shopkeeper's | shopkeepers' |