And, as it happened, Doctor Bonamy was just then examining Elise Rouquet, who, for the third time, had come to have the increasing cicatrisation of her sore certified.
Et, justement, le docteur Bonamy était en train d’examiner le lupus d’Élise Rouquet, qui, pour la troisième fois, venait faire constater la cicatrisation croissante de sa plaie.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
And again did Pierre feel astonished at sight of that sore, which was certainly healing, if not already healed--that face, so lately a monster's face, which one could now look at without feeling horrified.
Et, de nouveau, Pierre s’étonnait de cette plaie en voie de guérison, sinon guérie, de ce visage de monstre qu’on pouvait maintenant regarder sans horreur.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
For the moment, however, Elise Rouquet's case interested him still more; for it had now become evident that the lupus, the sore which was eating away her face, was showing signs of cure.
Mais, à cette minute, le cas d’Élise Rouquet le frappa davantage encore ; car il devenait certain maintenant que le lupus, dont la plaie lui mangeait la face, s’était amendé.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
And the sight of her filled him with pity; he could feel for the forlornness of this solitary woman, who had no physical sore to heal, but only implored the Blessed Virgin to relieve her heart-pain by converting her inconstant husband.
Et elle l’apitoya, il sentit son abandon, à cette solitaire, qui n’avait pas de plaie physique à guérir, qui demandait seulement à la Sainte Vierge de soulager le mal de son cœur, en convertissant son mari infidèle.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
While we were playing in Canada I got sore at Sharp.
Durant notre séjour au Canada, je me suis disputée avec lui.
Holiday, Billie,Dufty, William / Lady sings the bluesHoliday, Billie,Dufty, William / Lady sings the blues
She related that she had been bathing it with her handkerchief ever since the morning, and it seemed to her that her sore, previously so fresh and raw, was already beginning to dry and grow paler in colour.
Depuis le matin, elle se lotionnait avec des linges, à la fontaine, et il lui semblait bien, disait-elle, que sa plaie, si avivée, commentait à sécher et à pâlir.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
There was, however, a secret sore in the depths of his happiness.
Une seule plaie secrète saignait au fond de cette joie.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
And as four o'clock was now striking, Pierre with his heart sore went off to the Verification Office, having suddenly remembered the appointment given him by Doctor Chassaigne.
Et, comme quatre heures sonnaient, Pierre, le cœur meurtri, s’en alla au bureau des constatations, en se rappelant le rendez-vous que lui avait donné le docteur Chassaigne.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
There was here an envenomed, bleeding sore, ever spreading, a cancer eating into father, mother, daughter and son, who one and all had thrown social bonds aside.
Ce n’était qu’une plaie sans cesse accrue, envenimée et saignante, tout un mal rongeur, dévorant le père, la mère, la fille, le fils, déliés du lien social.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
And the dim consciousness that Silviane was the avenging sore, the cancer preying on him who preyed on others, completed his exasperation.
Et la sourde conscience que Silviane était sa tare vengeresse, sa pourriture, à lui le pourrisseur, achevait de l’exaspérer.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
"Ah! brother, if you have your dream, I have my sore which has eaten into me and left me void!
« Ah ! frère si tu as ton rêve, moi j’ai ma plaie au flanc, qui m’a rongé et m’a laissé vide...
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Therein lay the bare, bleeding sore.
Là saignait la plaie vive.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
If men cannot agree about a visible sore, they surely cannot do so about an internal lesion the existence of which will be admitted by some, and denied by others.
Si l’on ne s’entend pas sur une plaie apparente, ce n’est pas pour s’entendre sur une lésion intérieure que les uns nient, quand les autres l’affirment.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
That woman was this sturdy, powerful man's taint, the secret sore which would perhaps end by eating him away and destroying him.
Cette fille était sa tare, à lui, si solide, si puissant, le mal secret qui finirait peut-être par le ronger et le détruire.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Overpowered for a moment, the bearers had to throw themselves backward with sore hands; however, they ended by somewhat enlarging the reserved path, along which the procession was then able to slowly wend its way.
Ceux-ci, débordés un instant, durent se rejeter en arrière, les poings meurtris ; et ils finirent par élargir un peu le passage réservé, où la procession put dès lors s’engager lentement.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Collocations
cold sore
herpès labial
sore throat
mal de gorge
sore throat
angine
sore point
point délicat
Word forms
sore
verb
Basic forms
Past
sored
Imperative
sore
Present Participle (Participle I)
soring
Past Participle (Participle II)
sored
Present Indefinite, Active Voice
I sore
we sore
you sore
you sore
he/she/it sores
they sore
Present Continuous, Active Voice
I am soring
we are soring
you are soring
you are soring
he/she/it is soring
they are soring
Present Perfect, Active Voice
I have sored
we have sored
you have sored
you have sored
he/she/it has sored
they have sored
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been soring
we have been soring
you have been soring
you have been soring
he/she/it has been soring
they have been soring
Past Indefinite, Active Voice
I sored
we sored
you sored
you sored
he/she/it sored
they sored
Past Continuous, Active Voice
I was soring
we were soring
you were soring
you were soring
he/she/it was soring
they were soring
Past Perfect, Active Voice
I had sored
we had sored
you had sored
you had sored
he/she/it had sored
they had sored
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been soring
we had been soring
you had been soring
you had been soring
he/she/it had been soring
they had been soring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will sore
we shall/will sore
you will sore
you will sore
he/she/it will sore
they will sore
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be soring
we shall/will be soring
you will be soring
you will be soring
he/she/it will be soring
they will be soring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have sored
we shall/will have sored
you will have sored
you will have sored
he/she/it will have sored
they will have sored
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been soring
we shall/will have been soring
you will have been soring
you will have been soring
he/she/it will have been soring
they will have been soring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would sore
we should/would sore
you would sore
you would sore
he/she/it would sore
they would sore
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be soring
we should/would be soring
you would be soring
you would be soring
he/she/it would be soring
they would be soring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have sored
we should/would have sored
you would have sored
you would have sored
he/she/it would have sored
they would have sored
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice