Even as the order may be that it finds inscribed on the threshold, so will it sow, or destroy, or reap.
Il sème, il ravage, il moissonne, selon l'ordre qu'il a trouvé inscrit sur notre seuil.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
But how blind it was to think that destruction and murder could ever bear good fruit, ever sow the soil with plenty and happiness!
Mais quel aveuglement de croire que la destruction, que l’assassinat puisse être un acte fécond, ensemençant le sol d’une heureuse et large récolte !
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
In the notorious "Lavon affair" in 1954, for example, Israeli agents tried to bomb several U.S. government offices in Egypt, in a bungled attempt to sow discord between Washington and Cairo.
Dans la célèbre « affaire Lavon » par exemple, en 1954, des agents israéliens ont tenté de faire sauter plusieurs cibles américaines en Egypte, dans une tentative avortée de semer la discorde entre Washington et I.e Caire.
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M. / The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M. / Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Claude cared less for gardening; he had placed his couch in the large dining-room, transformed into a studio; and he stretched himself upon it, and through the open window watched her sow and plant.
Lui, mordait moins à la culture. Il avait mis son divan dans la vaste salle transformée en atelier, il s’y allongeait pour la regarder semer et planter, par la fenêtre grande ouverte.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Pooh!' said Monsieur de Condamin with his sceptical laugh; 'young men must sow their wild oats.
--Bah! dit M. de Condamin avec son rire sceptique, il faut bien que jeunesse se passe.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
And whatever heroism there may be in their madness, however great and contagious may be their thirst for martyrdom, murderers are never anything but murderers, whose deeds simply sow the seeds of horror.
Et quels que soient l’héroïsme de leur folie, leur soif contagieuse du martyre, les assassins ne sont jamais que des assassins, dont l’action est une semence d’horreur.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
mixed crops: crops sown, cultivated and harvested together and producing a mixture as the final product,
les cultures en mélange: cultures ensemencées, entretenues et récoltées simultanément et dont le produit se présente sous forme de mélange,
He beheld also Abbe Peyramale, dead and slumbering under the ruins of his church, among the nettles which ingratitude had sown there.
C’était le curé Peyramale mort et couché au milieu des ruines de son église, parmi les orties que l’ingratitude avait semées.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
In addition to the educational work carried out by these women, they contribute to the cultural work by carrying out such activities as sowing and harvesting.
Outre les tâches éducatives susmentionnées, ces femmes contribuent aussi aux travaux agricoles (semailles, ramassage des récoltes, etc.)
But what a strange affair was this new incursion of the papacy into the field sown by the French Revolution, an incursion conducting it perhaps towards the domination, which it has striven for with a will that has upheld it for centuries!
Mais quelle étrange aventure que cette poussée nouvelle de la papauté dans le champ ensemencé par la Révolution française, ce qui l’achemine peut-être vers la domination dont la volonté la tient debout depuis tant de siècles !
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The departure of Nicolas seemed to begin afresh; again came the " never more " of the migratory child taking wing, given to the passing wind for the sowing of unknown distant lands, far beyond the frontiers.
C’était le départ de Nicolas qui recommençait, le jamais plus de l’enfant migrateur, envolé, donné au vent qui passe, pour l’ensemencement des terres ignorées et lointaines, par-dessus les frontières.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
In French Guiana, the areas must be sown for each of the two sowing cycles, no later than 31 December and 30 June preceding the harvests in question.
En Guyane française, les superficies doivent être ensemencées pour chacun des deux cycles au plus tard le 31 décembre et le 30 juin précédant les récoltes en cause.