about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

He indicates a bayonet stuck in the wall of the trench close to the mouth of a funk-hole—"There, hanging on the toothpick there."
Il désigne une baïonnette fichée dans la paroi, près d’une entrée de cagna : – Là, pendue à c’cure-dents qu’est planté ici là.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
He had no need of the map for he had long since got his route by heart, and what was once fixed in that mind stuck like wax; but I made him take Stumm's plan and paper, hidden below his shirt.
Il n’avait que faire de la carte, car il connaissait déjà la route par cœur; il n’oubliait jamais ce qui était une fois gravé dans sa mémoire. Je lui remis le plan et le document de Stumm, il les cacha dans sa chemise.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Mouret had just appeared upon the steps, with a candle, which was stuck in a great kitchen candlestick.
Mouret venait de se montrer sur le perron, avec une bougie plantée dans un grand chandelier de cuisine.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
He had a great, lazy, smiling face, with a square cleft chin which stuck out beyond the rest. His brow retreated and the stubby back of his head ran forward to meet it, while his neck below bulged out over his collar.
Il avait un grand visage paresseux et souriant, un menton carré à fossette, très proéminent; un front fuyant et un cou qui débordait de son col.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
He raised it in handfuls with delightful awkwardness, and stuck her comb askew in the enormous knot that he had heaped upon her head.
Il prit ses cheveux à poignée, avec une maladresse charmante, et planta le peigne de travers, dans l'énorme chignon tassé sur la tête.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
I had been grinding away like mad to keep that boat stuck still under that bridge.
J’avais ramé comme un galérien, sous le fouet, avec pour seul effet de maintenir le canot à l’ombre de la passerelle.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
I stuck the cap on my head, and added his gloves to my get-up.
J'enfonçai la casquette sur ma tête, et complétai ma tenue par ses gants.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
His face was round and shiny, like Mr Pickwick's, big glasses were stuck on the end of his nose, and the top of his head was as bright and bare as a glass bottle.
Sa figure était ronde et luisante, comme celle de Mr Pickwick, de grosses lunettes chevauchaient le bout de son nez, et le dessus de son crâne était aussi lisse et dénudé qu'un cul de bouteille.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
He stuck down his authorities, too, and had an odd trick of giving them all a numerical value and then striking a balance, which stood for the reliability of each stage in the yarn.
Il désignait ses sources, d'ailleurs, et par une manie singulière leur attribuait à toutes des valeurs numériques, dont il faisait la somme, laquelle correspondait au degré de crédibilité de chaque développement de l'histoire.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
At the florist's, Madame Barjon's, she had come to be called "the Lady of the Camellias," and the name stuck to her.
Aussi chez madame Barjon, sa fleuriste, avait-on fini par la surnommer la Dame aux Camélias, et ce surnom lui était resté.
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
We were stuck in the middle of Asia Minor with no means of conveyance, for to get a new axle there was as likely as to find snowballs on the Congo.
Nous étions plantés au beau milieu de l’Asie Mineure sans aucun moyen de transport, car autant songer à faire des boules de neige au Congo que d’essayer de trouver un nouvel essieu dans ces parages!
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Leon talked of tactics, whilst Doctor Juillerat stuck to principles.
Léon parlait de tactique, le docteur Juillerat s'entêtait dans les principes.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
When the squaws saw that, in spite of all their efforts, the dye still stuck fast, they desisted, and our comrade was again staked down.
Quand les squaws virent que la teinture résistait à tous leurs efforts, elles abandonnèrent la partie, et notre camarade fut replacé sur le dos.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
Perhaps he will be scattered before others find him, so we look for his identity disc—it is stuck in the clotted blood where his right hand stagnates.
Peut-être sera-t-il dispersé avant que d’autres le découvrent. On cherche sa plaque d’identité, elle est collée dans le sang caillé où stagne sa main droite.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
The crest of our trench stands forth, jagged and dishevelled, and I see, stuck to the outer wall every five paces like upright caterpillars, the shadows of the watchers.
On voit se découper la crête, déchirée, échevelée, de notre tranchée, et j’aperçois, collés sur la paroi d’avant, tous les cinq pas, comme des larves verticales, les ombres des veilleurs.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

self-sticking label
étiquette adhésive
breaking of the stick
rupture de la crosse
feint with the stick
feinte de crosse
high stick
crosse haute
singles stick
piquet de simple
sticking plaster
pansement
stick up
coller
stick to
tenir

Word forms

stick

verb
Basic forms
Paststuck
Imperativestick
Present Participle (Participle I)sticking
Past Participle (Participle II)stuck
Present Indefinite, Active Voice
I stickwe stick
you stickyou stick
he/she/it sticksthey stick
Present Continuous, Active Voice
I am stickingwe are sticking
you are stickingyou are sticking
he/she/it is stickingthey are sticking
Present Perfect, Active Voice
I have stuckwe have stuck
you have stuckyou have stuck
he/she/it has stuckthey have stuck
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stickingwe have been sticking
you have been stickingyou have been sticking
he/she/it has been stickingthey have been sticking
Past Indefinite, Active Voice
I stuckwe stuck
you stuckyou stuck
he/she/it stuckthey stuck
Past Continuous, Active Voice
I was stickingwe were sticking
you were stickingyou were sticking
he/she/it was stickingthey were sticking
Past Perfect, Active Voice
I had stuckwe had stuck
you had stuckyou had stuck
he/she/it had stuckthey had stuck
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stickingwe had been sticking
you had been stickingyou had been sticking
he/she/it had been stickingthey had been sticking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stickwe shall/will stick
you will stickyou will stick
he/she/it will stickthey will stick
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stickingwe shall/will be sticking
you will be stickingyou will be sticking
he/she/it will be stickingthey will be sticking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have stuckwe shall/will have stuck
you will have stuckyou will have stuck
he/she/it will have stuckthey will have stuck
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stickingwe shall/will have been sticking
you will have been stickingyou will have been sticking
he/she/it will have been stickingthey will have been sticking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stickwe should/would stick
you would stickyou would stick
he/she/it would stickthey would stick
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stickingwe should/would be sticking
you would be stickingyou would be sticking
he/she/it would be stickingthey would be sticking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have stuckwe should/would have stuck
you would have stuckyou would have stuck
he/she/it would have stuckthey would have stuck
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been stickingwe should/would have been sticking
you would have been stickingyou would have been sticking
he/she/it would have been stickingthey would have been sticking
Present Indefinite, Passive Voice
I am stuckwe are stuck
you are stuckyou are stuck
he/she/it is stuckthey are stuck
Present Continuous, Passive Voice
I am being stuckwe are being stuck
you are being stuckyou are being stuck
he/she/it is being stuckthey are being stuck
Present Perfect, Passive Voice
I have been stuckwe have been stuck
you have been stuckyou have been stuck
he/she/it has been stuckthey have been stuck
Past Indefinite, Passive Voice
I was stuckwe were stuck
you were stuckyou were stuck
he/she/it was stuckthey were stuck
Past Continuous, Passive Voice
I was being stuckwe were being stuck
you were being stuckyou were being stuck
he/she/it was being stuckthey were being stuck
Past Perfect, Passive Voice
I had been stuckwe had been stuck
you had been stuckyou had been stuck
he/she/it had been stuckthey had been stuck
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be stuckwe shall/will be stuck
you will be stuckyou will be stuck
he/she/it will be stuckthey will be stuck
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been stuckwe shall/will have been stuck
you will have been stuckyou will have been stuck
he/she/it will have been stuckthey will have been stuck