Examples from texts
Never talk over their head as if they are not there - especially if you're talking about them.Ne parlez jamais comme si le malade était absent, surtout à son sujet.© 2011 Alzheimer's Societyhttp://www.alzscot.org/ 12/13/2011© 2011 Alzheimer's Societyhttp://www.alzscot.org/ 12/13/2011
We talk over the characteristics of these Africans; their ferocity in attack, their devouring passion to be in with the bayonet, their predilection for "no quarter."Et on rapporte des traits de Bicots : leur acharnement à l’assaut, leur ivresse d’aller à la fourchette, leur goût de ne pas faire quartier.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
It's of more account to find out what will happen in the next twenty-four hours than to talk over what happened twenty-four years since."Il est plus essentiel de chercher à découvrir ce qui peut nous arriver d’ici à vingt-quatre heures, que de nous occuper de ce qui peut s’être passé il y a vingt-quatre ans.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
We must talk over it; don't go before I can speak with you."Nous avons à causer, vous ne vous en irez pas sans que je vous parle.Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
"No, father, but I had something to talk over with mother this morning.»- Non, père, mais j'avais à causer avec maman ce matin.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
As a rule he came early so as to talk over parish matters.Il venait de bonne heure, d'ordinaire, pour causer de la paroisse.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"Now, lets talk this over quietly.Maintenant, parlons froidement.Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
Roland exclaimed:"I will go and talk it over with M. Poulin: I know him very well.Roland s'écria: Mais je vais en parler à M. Poulin, que je connais beaucoup!Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
But I am only an ignoramus, and certainly failed to understand everything in it. We must talk it over together; you will explain your ideas to me, won't you, Monsieur l'Abbe?"Mais je ne suis qu’une ignorante, je n’ai certainement pas tout compris, et il faudra que nous en causions, vous m’expliquerez vos idées, n’est-ce pas, monsieur l’abbé ? »Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
So it is, perhaps, best that I should quietly talk them over with you.J'aime mieux en causer avec vous....Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
He'd discovered that my phone wasn't working when he tried to call, and when I told him my marriage was close to being off the hook as well, he'd suggested I come down to talk it over.Il avait remarqué que mon téléphone restait muet quand il tentait de m'appeler. Quand je lui dis que mon mariage allait très bientôt être lui aussi aux abonnés absents, il me suggéra d'aller lui en parler.Mingus, Sue / Tonight at noonMingus, Sue / Pour l'amour de MingusPour l'amour de MingusMingus, Sue© 2003 Editions du LayeurTonight at noonMingus, Sue© 2002 by Sue Graham Mingus
Think about it carefully and talk it over with other people if you feel this would help.Pensez-y sérieusement et parlez-en avec d'autres personnes si vous estimez que cela peut vous aider.© Breast Cancer Care, octobre 2009http://breastcancercare.org.uk/ 12/13/2011© Breast Cancer Care, May 2010http://breastcancercare.org.uk/ 12/13/2011
And pending to-morrow morning's council, when we shall have to arrange a plan of defence, I felt that there was good reason for us to talk things over."Et, en attendant le Conseil de demain matin, où il faudra arrêter un plan de défense, j’ai senti que nous avions à causer ensemble. »Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
We went back joyously to Bougival, talking over our projects for the future, which, thanks to our heedlessness, and especially to our love, we saw in the rosiest light.Nous repartîmes tout joyeux pour Bougival, et en continuant de nous communiquer nos projets d'avenir, que, grâce à notre insouciance et surtout à notre amour, nous voyions sous les teintes les plus dorées.Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
He was of course somewhat disgusted with the young man's intimacy with Helene, but he allowed himself to be talked over by his comedy of regrets and indignation.Il était bien un peu dégoûté par les amours du jeune homme mais il se laissait prendre à sa comédie de regrets et d’indignation.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!